ERHAELTLICH - abstraktes Originalgemaelde "Her secret place"

Originalgemaelde kaufen

"Her secret place"

abstraktes Gemälde mit Figur
"Her secret place", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 80 x 80 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

Original-Gemaelde "Her secret place"

Mixed Media (Acryl, etwas Goldpigment, Collagematerial, Tusche) auf Sperrholz
ca. 80 x 80 x 2 cm

795 Euro

Es ist etwas Goldpigment auf dem Gemälde, das man je nach Lichteinfall sehen kann, oder auch nicht. Die Seiten dieses Gemäldes sind dunkelbraun gemalt.

 

There is some golden pigment on the painting, which you may or may not see, depending on the light. The edges of this painting are painted dark brown. 

figuratives abstraktes Gemälde
work in progress

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

VERKAUFT - Originalgemaelde Portrait "Je ne sais pas"

Originalgemaelde kaufen

"Je ne sais pas"

Gemälde Portrait Frau mit Blattsilber
"Je ne sais pas", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 70 x 100 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

Original-Gemaelde "Je ne sais pas"


Mixed Media (Acryl, etwas Blattsilber, Collagematerial, Tusche) auf Sperrholz
ca. 70 x 100 x 2 cm

verkauft - Danke schön!

abstraktes Gemälde Portrait Frau mit roten Haaren und Vögeln

Das Gemälde läuft um die Seiten rum.

The painting runs around the edges.

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

VERKAUFT - Mandala mit Blattgold "I am here"

Originalgemaelde kaufen

Mandala "I am here"

Mandala-Gemälde mit Blattgold
Mandala-Gemälde "I am here", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 120 x 120 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

Original-Gemaelde
"I am here"

Mixed Media (Acryl, Blattgold, Collagematerial) auf Sperrholz
ca. 120 x 120 x 2 cm

verkauft - Danke schön!

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

ERHAELTLICH - abstraktes Originalgemaelde "Morning comes too early"

Originalgemaelde kaufen

"Morning comes too early"

abstraktes Gemälde mit schlafendem Mädchen in einen Nest
"Morning comes too early", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 100 x 120 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

Original-Gemaelde "Morning comes too early"

Mixed Media (Acryl, etwas Blattgold, Collagematerial, Pastellstift) auf Sperrholz
ca. 100 x 120 x 2 cm

1.595 Euro

Es ist etwas Blattgold auf dem Gemälde, das man je nach Lichteinfall sehen kann, oder auch nicht. Die Seiten dieses Gemäldes sind dunkelbraun gemalt.

 

There is some gold leaf on the painting, which you may or may not see, depending on the light. The edges of this painting are painted dark brown. 

abstraktes Gemälde Mädchen liegt im Nest

Ich habe so ein großes Bild noch nicht versandt. Wenn es jemand kauft und nicht abholen kann, muss ich mich erst nach einer Spedition umsehen, die es für mich liefern kann, daher dauert es etwas länger als üblich, bis es bei Dir sein kann. Leider kann ich diese Größe von Bild nicht mehr mit DHL versenden. Es überschreitet selbst als Sperrgut das Maß. Den internationalen Versand schließe ich für dieses Gemälde daher auch aus. Am liebsten wäre mir bei dieser Größe, wenn es abgeholt werden könnte.

 

I haven't sent such a big painting yet. If someone buys it, who can't pick it up, I have to look for a company, that can deliver it for me, so it takes a bit longer for it, to be with you. Unfortunately, I can't send this size of painting with DHL. It even exceeds the measure as bulky goods. I therefore exclude international shipping for this painting. I would really prefer, if it could be picked up.

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

großes Mandala wip

Ich ärgere mich gerade über dieses düstere Wetter da draußen. Ich habe in den letzten Tagen an diesem   GROSSEN   Mandala Gemälde gearbeitet.

 

I'm really annoyed by the gloomy weather out there. I have been working on this   BIG   mandala painting in the last few days.

Mandala mit Blattgold work in progress
Mandala work in progress
Mandala mit Blattgold work in progress
Mandala work in progress

Es ist nun fertig und ich würde nun gerne ein gutes Foto von dem Gemälde machen, jedoch ist das Wetter nicht wirklich ideal dafür. Ich muss das wohl auf einen anderen Tag verschieben. 

 

It is finished now and I would like to take a good picture of the painting, but the weather is not really ideal for it. I have to postpone that to another day.

Ich hätte da auch noch so ein, zwei, oder drei weitere fertige Gemälde, die ich dann auch unbedingt fotografieren muß!

 

I would also have another one, two or three finished paintings, which I must also necessarily photograph then.

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Es lebe die Freiheit?

Dieser bunte Haufen wurde in dieser Woche geboren. Wir können es kaum abwarten, bis diese Welpen alt genug sind, so dass wir sie besuchen können, um zu sehen, ob wir unseren nächsten Hund unter ihnen finden können.

 

This colorful pile was born this week. We can't wait until these puppies are old enough for us to visit them, to see, if we can find our next dog among them.

Ich dachte bis vor kurzem, dass, wenn unser Hund mal nicht mehr da ist, ich erst einmal keinen Hund mehr haben möchte. Wir hatten nun 23 Jahre am Stück einen Hund und ich dachte es wäre schön, mal "frei" zu sein und nichts zu "müssen". Nicht bei jedem Wetter raus zu müssen und nicht nach Hause zu müssen, weil der Hund wartet. Ich dachte, ich würde auch gerne mal wieder in ferne Länder fliegen. Urlaub machen in Ländern, die man nicht mit dem Auto erreichen kann. Ich dachte es wäre schön, ein saubereres Haus zu haben. Nicht jeden Tag diesen Sand und die ganzen Hundehaare wegsaugen zu müssen.

 

Until recently, I thought, that when our dog isn't anymore sometime, I don't want to have a dog anymore. We had a dog for 23 years straight and I thought it would be nice, to be "free" and not to "have to do" anything. Not to have to go out in all weathers and not have to go home, because the dog is waiting. I thought I would like to fly again to countries far away. Vacation in countries, that can't be reached by car. I thought it would be nice to have a cleaner house. Not having to vacuum this sand and all the dog hair every day.

Aber dann war er auf einmal nicht mehr da. Seine plötzliche Abwesenheit hat für mich eine ganz andere Perspektive auf die Dinge geworfen. Ich will nun gar nicht mehr auf Weltreise gehen, wenn ich dafür keinen Hund mehr haben kann. Auch "nicht bei jedem Wetter raus zu müssen" stellt sich plötzlich als "gar nicht mehr raus zu kommen" dar. Ich muss nicht mehr nach Hause, aber es wartet auch niemand mehr auf mich und freut sich, wenn ich nach Hause komme. Und der Dreck? Ja, der ist tatsächlich so viel weniger, aber ist das wichtig?

 

But then, he was suddenly gone. His sudden absence has given me a very different perspective on things. I don't want to go on a world tour anymore, if I then can't have a dog. Even "not having to get out in all weathers" suddenly turns out to be "not to come out any more". I don't have to go home, but no one is waiting for me anymore and is happy, when I get home. And the dirt? Yes, that is actually so much less, but is that important?

Leben ohne Hund? Nein, das ist keine Option mehr.

 

Living without a dog? No, that's not an option anymore.

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

ERHAELTLICH - abstraktes Gemaelde kaufen "Goodnight"

Originalgemaelde kaufen

"Goodnight"

abstraktes rotes Gemaelde mit schlafendem Maedchen im Nest
"Goodnight", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 70 x 100 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

Original-Gemälde "Goodnight"

Mixed Media (Acryl, etwas Gold-Pigment, Collagematerial, Pastellstift, Tusche) auf Sperrholz
ca. 70 x 100 x 2 cm

875 Euro

Die Seiten dieses Gemäldes sind dunkelbraun gemalt.

 

The edges of this painting are painted in a dark brown.

abstraktes Gemälde mit Figur von Conni Altmann
abstraktes Gemälde mit Figur von Conni Altmann
abstraktes gemälde mit schlafendem mädchen im nest von Conni Altmann
abstraktes Gemälde mit Figur von Conni Altmann
abstraktes Gemälde mit Figur von Conni Altmann

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

ERHÄLTLICH - abstraktes figuratives Originalgemaelde "Always keep a little fire burning"

Originalgemaelde kaufen

"Always Keep a Little fire burning"

abstraktes rotes Gemaelde mit schlafendem Maedchen im Nest
"Always keep a little fire burning", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 80 x 80 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

Original-Gemaelde "Always keep a little fire burning"

Mixed Media (Acryl, etwas Gold-Pigment, Collagematerial, Pastellstift, Tusche) auf Sperrholz
ca. 80 x 80 x 2 cm

795 Euro

Die Seiten dieses Gemäldes sind dunkelbraun gemalt.

 

The edges of this painting are painted in a dark brown.

abstraktes Gemälde Nest mit Mädchen von Conni Altmann
abstraktes gemälde mit schlafendem mädchen im nest von Conni Altmann
abstraktes gemälde mit schlafendem mädchen im nest von Conni Altmann
abstraktes gemälde mit schlafendem mädchen im nest von Conni Altmann

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Paris

Hier ein paar Eindrücke unseres Ausflugs nach Paris. 

Here are some impressions of our trip to Paris.

Atelier des Lumieres in Paris
Klimt Illumination
atelier des lumieres in Paris
atelier des lumieres
atelier des lumieres
atelier des lumieres
atelier des lumieres
atelier des lumieres
Katze auf der Schulter
Eiffelturm
Eiffelturm
What the flower
Arc de Triomphe
Aussicht Paris
Paris von oben
Paris Ausblick
Eiffelturm
sacre coeur
Ausblick Sacre Coeur
Künster Montmartre
Künstler Montmartre
trocadero
Notre Dame
Graffiti Paris
centre pompidou
Niki de Saint Phalle
Graffiti in Paris
beim Centre Pompidou
Graffiti in Paris
galeries lafayette
galeries lafayette
Eiffelturm abends

Schön war's, aber nun kann ich es langsam kaum mehr erwarten, mal wieder etwas Farbe an den Fingern zu haben!

 

It was nice, but now I can hardly wait to have some paint on my fingers again!

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Seltsam am Strand

Wir haben ein paar Tage in Holland verbracht. Es war seltsam ohne Hund am Strand. Auf Dauer ist das glaube ich nichts für uns!

 

We spent a few days in the Netherlands. It was strange without a dog on the beach. In the long run, that's nothing for us I think!

Strand Zeeland

Selbst beim Shoppen hat er gefehlt. Mein Mann war nämlich immer sehr froh, mit ihm draußen warten zu können, wenn ich Stunden in den Pflanzenläden verbringe.

 

Even when shopping, he was missed. My husband was always happy to be able to wait outside with him, when I spend hours in the plant shops.

Wir sind jetzt wieder ein paar Tage zuhause, bevor wir dann die Ausstellung des L'Atelier de Lumières in Paris besuchen. Darauf bin ich schon sehr gespannt. 

 

We are now back home for a few days, before we'll visit the exhibition of L'Atelier de Lumières in Paris. I'm really looking forward to that.

In den Tagen dazwischen arbeite ich weiter an meiner Nester-Serie. Wenn wir aus Paris zurück sind werde ich vielleicht endlich dazu kommen, meine bereits fertigen Gemälde dieser Serie in meinen Shop aufzunehmen. Hier habt ihr schon mal eins als Vorgeschmack. 

 

In the days in between I continue to work on my nests series. When we get back from Paris, I may finally find the time to add my already finished paintings of this series to my shop. Here you can see one as a foretaste.

Die Nester-Idee lässt mir glaube ich noch lange keine Ruhe!

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Paralyzed

Last week I painted a lot - until one day. I was very inspired by my nest idea. I probably even have painted ten hours a day. 

But then, out of the blue and totally unexpected we had to put our dog to sleep very fast. 

I'm heartbroken!

And I feel paralyzed!

0 Kommentare

VERKAUFT - abstraktes figuratives Originalgemaelde "In Dreamland"

Originalgemaelde kaufen

"In Dreamland"

abstraktes Gemälde mit schlafendem Mädchen in einem Nest
"In Dreamland", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 80 x 120 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

Original-Gemaelde
"In Dreamland"

Mixed Media (Acryl, etwas Gold-Pigment, Collagematerial, Kohle, Tusche) auf Sperrholz
ca. 80 x 120 x 2 cm

verkauft - Danke schön!

Die Seiten dieses Gemäldes sind ganz dunkelbraun gemalt.

 

The edges of this painting are painted in a very dark brown.

abstraktes Gemaelde schlafendes Maedchen im Nest

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

L'Atelier des Lumières in Paris

Oh, da würde ich aber gerne hingehen!!!

 

Oh, I'd really like to go there!!!

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Besessen von der Nester-Idee

Man muss das Rad ja auch nicht jedes Mal neu erfinden, oder? Ich glaube, es entsteht gerade eine Nester-Serie. 

 

Well, you don't have to reinvent the wheel every time new, or what do mean? I think there's a nester series coming.

abstraktes Gemälde Mädchen liegt im Nest
Mixed Media auf Sperrholz, ca. 80 x 120 cm

Ein warmes, kuscheliges Nest für jeden, der es gerade braucht.

 

A warm and cuddly nest for everyone, who needs it right now.

Ich habe nach wie vor keine Zeit Fotos zu machen, denn als ich gerade auf meinen Kalender gesehen habe, habe ich mit Aufregung festgestellt, dass mir nur noch zwei Wochen bleiben, bis ich in einen kleinen Urlaub fahre. Bis dahin muss ich unbedingt noch weitere Nester malen.

 

I still have no time to take photos, since I was just looking at my calendar and got very excited when I realized, that there are only two weeks left, until I go on a little vacation. I have to paint more nests till then. 

Vielleicht bin ich im Moment von dieser Idee etwas besessen.

 

Perhaps I'm a little bit obsessed with this idea at the moment.

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Das neue Nest-Gemälde ist fertig

Das neue Nest-Gemälde ist fertig und es war sooo eine Freude, es zu malen. 

 

The new nest painting is finished and it was such a pleasure to paint it. 

Hier habt ihr schon einmal ein Foto von weitem.

 

Here, you already have a photo from a distance.

Ich biete es noch nicht zum Kauf an, da ich gerade keine Zeit habe, mich um richtige Fotos zu kümmern, denn dafür geht in der Regel ein ganzer Tag drauf. Und warum habe ich keine Zeit? Weil ich direkt noch ein weiteres neues Nest malen möchte. Ja, ihr habt richtig gehört. Dieses Gemälde hat so leicht zusammengefunden und hat mir mal wieder so richtig Spaß gemacht, so dass ich direkt weiter machen möchte. 

 

I don't offer it for sale yet, as I do not have the time, to take proper photos, because that usually takes a whole day. And why do I have no time? Because I directly want to paint another new nest. Yes, you heard right. This painting has come together so easily and I had once again really so much fun, so I would like to continue directly.

Es gefällt mir an meiner Wand auch gerade so richtig gut (obwohl ich es natürlich verkaufen werde).

 

Furthermore I love it on my wall (although I'll sell it, of course).

Außerdem weiß ich noch gar nicht, wie ich es versendet kriegen soll. Es ist 1,20 m x 1,00 m groß. In dieser Größe zu malen gefällt mir so gut, jedoch ist es für meine üblichen Versandunternehmen selbst als Sperrgut zu groß. Ich habe letztens wegen einem anderen großen Bild schon mal nach einer Versandmöglichkeit gegoogelt und leider niemanden gefunden, der ein Kunstwerk dieser Größe versichert verschickt. Vielleicht kann es deshalb nur an meiner Wand hängen bleiben, oder jemand macht sich auf den Weg und holt es ab. 

 

Besides that, I also don't know how to get it shipped. It is 1.20 m x 1.00 m big. To paint in this size, I liked so much, but it is too bulky for my usual shipping companies. I've recently googled because of another big painting for a way to ship it and unfortunately I couldn't find a company who ships an artwork of this size insured. Maybe that's why it can only get stuck on my wall or somebody comes and picks it up.

Falls jemand weiß, wie man Kunstwerke dieser Größe versichert verschicken kann, wäre ich sehr dankbar für einen Hinweis!

 

If anyone knows, how to send artworks of this size insured, I would be very grateful for a hint!

Wie auch immer, ich bin jetzt erstmal wieder an meiner Staffelei.

 

Anyway, I'm back at my easel now.

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Ein neues Nest

Ich habe schon lange nicht mehr gemalt, obwohl ich eigentlich gefühlt die ganze Zeit mit dem Pinsel durch die Gegend laufe. Aber Flur und Zimmertüren streichen, Schränkchen von rosa nach weiß pinseln, Gartentisch wachsen, Holzterrasse streichen und, und, und ... ist ja nicht das, was ich unter Malen verstehe. 

 

 

I haven't painted for a long time, even though it felt like I'm running with the brush through the house all the time. But painting the room doors and hallway, painting the cabinet from pink to white, painting the garden table and the wooden terrace and so on ... that's not what I mean by painting.

Holzterrasse streichen
Holzterrasse

Wenn ich lange Zeit nicht gemalt habe, kommt so etwas wie   WIDERSTAND   auf. Grrr!!! Ich möchte eigentlich malen, aber erfinde tausend Sachen, die ich stattdessen erst erledigen muss. PARADOX!!! Und im Garten kann ich mich sowieso immer ganz wunderbar beschäftigen.

 

If I haven't painted for a long time, something like   RESISTANCE   comes up. Grrr!!! I really want to paint, but invent a thousand things that I have to do instead. PARADOX!!! And in the garden, I can always work wonderfully anyway.

Sumpfdotterblume im Garten

Ich war aber natürlich künstlerisch nicht ganz untätig. Ich habe Kunstdrucke angefertigt. Aber ich habe eben kein Original-Gemälde angefangen und schon gar kein angefangenes fertig gemacht.

 

Of course, I was not completely inactive artistically. I made art prints. But I just did not start an original painting and certainly did not finish one.

Aber in der letzten Woche hat zum Glück etwas diesen Widerstand gebrochen. Es ist nämlich in der letzten Woche jemand gekommen und hat dieses Gemälde gekauft und mitgenommen.

 

But last week, luckily something has broken that resistance. Someone came last week and bought this painting and took it along.

Mixed Media Gemälde Mädchen liegt in einem Nest
abstraktes Gemälde "In her safe nest" www.ateliertantetrulla.de

Da ich dieses Gemälde bereits eine Weile bei mir hatte, fiel es mir nicht so schwer es gehen zu lassen, wie es bei dem ersten Nest, das ich gemalt hatte, der Fall war, denn das wurde mir sozusagen direkt von der Staffelei weggekauft.

 

Since I had this painting here for a while, it wasn't that hard for me to let it go, as it was the case with the first nest, that I painted, because that was bought straight away from my easel, so to speak.

abstraktes Gemälde Mädchen liegt in einem Nest
abstraktes Gemälde "Cocooning" www.ateliertantetrulla.de

Aber ich wusste direkt, als das Gemälde gekauft wurde, dass ich nun auf jeden Fall ein neues Nest malen muss. Das Bild war auch noch nicht ganz aus der Tür, da habe ich schon damit begonnen.

 

But I knew right when the painting was purchased, that I definitely need to paint a new nest. The painting wasn't quite out of the door, so I've already started.

im Atelier
im Atelier

Es fühlt sich gut an, wieder zu malen. Es wird ein GROSSES Nest und es ist fast fertig. 

 

It feels good, to paint again. It will be a BIG nest and it's almost done.

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

2 Kommentare

Mosaike in meinem Flur

Ich stecke immer noch in der Renovierung unseres oberen Flures. Es geht dort jetzt gerade nur SCHLEPPEND vorwärts. Ich hatte dort noch ein Mosaik, das ich vor Jahren nicht beendet hatte, das ich fertig machen wollte, bevor ich streiche. 

 

I'm still in the renovation of our upper corridor. It's just going on SLOWLY at the moment. There, I had a mosaic, that I had not finished years ago, which I wanted to finish before I paint the walls.

Mosaik in Arbeit

Leider habe ich hier auch nicht den Platz, um alle Türen auszubreiten und gleichzeitig zu streichen. Es geht nur eine nach der anderen. 

 

Unfortunately, I don't have the space here to spread all the doors to paint them at the same time. It works only one after another.

zimmertüren streichen

Außerdem war ich jetzt auch erst wieder ein paar Tage im Garten, weil das Wetter gerade mal ganz schön war. Ich habe bereits unsere Hainbuchen-Hecke geschnitten. Ich habe sie ein ganzes Stück runter geholt, denn irgendwann hat man sonst nur noch Schatten im Garten und 3 m hoch muss sie nun wirklich nicht sein. Außerdem bauen bald wieder die Vögel ihre Nester darin und ich kann nicht schneiden. 

 

Also, I was now working a few days in the garden, because the weather was just very nice. I have already cut our hornbeam hedge. I got her down quite a bit, because at some point, there are only shadows left in the garden and she really doesn't have to be 3 m high. In addition, soon the birds will build their nests again and I can't cut. 

Hainbuchen-Hecke mit Efeu

Man sieht erst wieder mehr von der Hainbuche, wenn sie ausgetrieben hat. Damit die Hecke auch im Winter etwas Sichtschutz bietet, wächst in unserer Hecke auch noch Efeu. Außerdem gefällt mir Efeu auch sehr gut. Ich kann nicht nachvollziehen, dass ihn manche als "Pest" betrachten.

 

You can only see more of the hornbeam, when it has sprouted. In order for the hedge to provide some privacy in winter, Ivy also grows in our hedge. I like ivy very well. I can't understand, why some people consider him a "pest".

Na ja, jetzt schweife ich aber wieder ab. Was ich eigentlich sagen wollte ist, dass ich unten in unserem Flur, bis auf ein paar Kleinigkeiten, fertig bin. (Ich habe die Haustür z. B. noch nicht gestrichen, da es mir im Winter dafür zu kalt ist. Eine Leiste, an der ich Bilder aufhängen kann, ohne wieder ständig Löcher in die Wand machen zu müssen, fehlt auch noch.) Jedenfalls dachte ich, ich zeige Euch schon mal ein paar Fotos. Ihr seid doch bestimmt neugierig, oder?

 

Well, but now I digress again. What I actually wanted to say is, that I'm finished down in our hall, except for a few things. (For example, I haven't painted the front door, because it's too cold for me in winter.) A rail, where I can hang paintings, without constantly having to make holes in the wall, is missing.) Anyway, I thought, I'll show you some photos. You are certainly curious, right?

Spiegel im Flur
Mosaik im Flur
Mosaik Gesicht mit goldenem Spiegel
Mosaik Gesicht

Für die, die mir noch nicht so lange folgen und noch keins meiner Mosaike gesehen haben: Ich habe sie nicht jetzt gemacht. Sie sind schon ein paar Jahre alt. Wenn ich mich so zurück erinnere: Ich habe damals noch gar keine Bilder gemalt.

 

For those, who haven't followed me so long and haven't seen any of my mosaics, I haven't done them now. They are already a few years old. If I remember, I didn't even paint any paintings back then.

Buddha hand
Hand buddha
Urban Jungle mit Mosaik
pflanzentrend
urban jungle

Es ist übrigens, bis auf die Klinken an den Türen, gar nichts neu. Der Spiegel hing vorher an einer anderen Wand im Flur und das Regal habe ich aus dem Schlafzimmer geholt. Was so ein bisschen Farbe und Umräumen doch ausmacht. Für mich fühlt es sich nun alles neu an im Flur.

 

By the way, there's nothing new, except for the handles on the doors. The mirror was previously on another wall in the hallway and the shelf, I got from the bedroom. What a difference a little fresh paint and rearranging can make. For me, everything feels new in the hallway.

mosaik tiffanyglas
Spiegelmosaik Flur

Ach, und die Buchsbaumhecken habe ich auch schon geschnitten, da es jetzt noch kalt ist und der Buchsbaum jetzt nicht so anfällig für den Buchsbaumpilz ist.

 

Oh, and I have already cut the boxwood hedges, because it is still cold and the boxwood is now  not so prone to the boxwood mushroom (does this word exist?).

Buchsbaumhecke

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

4 Kommentare

Wart ihr schon mal in Utrecht?

Ich habe weder mit dem Renovieren weiter gemacht, noch war das Gewächshaus dran. Wir waren erst einmal ein paar Tage in Holland.

 

I haven't continued with the renovation, nor have I cleaned the greenhouse. We spent some days in the Netherlands.

Bloemendaal
Strand im Winter in Zandvoort

Wart ihr schon mal in Utrecht?

 

Have you ever been to Utrecht?

Utrecht

Ich war zum ersten Mal dort und glaube, dass es eine sehr schöne Stadt ist. Ich möchte dort auf jeden Fall noch einmal im Sommer hin. 

 

It was my first time there and I think that it's a very beautiful city. I'm sure, that I will go there again in summer.

Möwen
Utrecht
Utrecht

Falls ihr es auch mit Zimmerpflanzen habt und mal in Utrecht sein solltet, müsst ihr auf jeden Fall in die beiden kleinen Blumenläden "Le Jardin" und "Rood en Bloem" gehen, die dicht beieinander liegen.

 

If you are interested in indoor plants, too, and should be in Utrecht, you must definitely go to the two small plant shops "Le Jardin" and "Rood en Bloem", which are very close to each other.

blumenladen le jardin in utrecht
blumenladen in utrecht
Blumenladen Rood en Bloem in Utrecht
blumengeschäft rood en bloem in utrecht
rood en bloem in utrecht

Ich hätte dort alles kaufen können, wenn es nicht so kalt gewesen wäre. Ich hatte Angst, dass mir die Pflanzen erfrieren, wenn ich bei den frostigen Temperaturen damit durch die Stadt laufe. So schade! Aber ich komme bestimmt noch einmal dort hin!

 

I could have bought anything there, if it had not been so cold. I was afraid, that the plants would freeze, when I walk through the city with them during the freezing temperatures. Such a pity! But I'll definitely go there again!

Eine musste natürlich trotzdem mit (Anthurium clarinervium). 

 

Of course, one had to come with me anyway (Anthurium clarinervium).

Anthurium clarinervium

So, ich mache mich dann jetzt mal wieder an meine Arbeit in unserem Flur.

 

So, I'll go back to work in our hall, now.

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Im Winter wird immer renoviert

So, der Januar ist nun rum und der Februar hoffentlich auch bald. Ich mag den Winter gar nicht und bin immer froh, wenn er endlich vorbei ist. 

 

So, January is over now and February soon, too, hopefully. I don't like winter and I'm always happy when it's finally over.

Winter

Im Januar war es hier sehr düster und nass, aber dadurch, dass wir keinen Frost hatten, habe ich schon einiges im Garten getan. Eigentlich habe ich jede Gelegenheit genutzt, sobald es nicht geregnet hat, um etwas im Garten zu tun. Ich habe sogar bereits ein kleines Stückchen neue Hecke gepflanzt.

 

In January it was very gloomy and wet here, but because we didn't had any frost, I already worked a lot in the garden. Actually, I took every opportunity, as soon as it wasn't raining, to do something in the garden. I've even already planted a small piece of new hedge.

Hecke pflanzen im Januar

Ich musste einfach raus aus dem Haus. Jetzt, im Februar, geht aber nichts im Garten, da wir sowohl Frost, als auch immer wieder Schnee haben.

 

I just had to get out of the house. But now, in February, there is nothing going on in the garden, as we now have both frost and snow again and again.

Gewächshaus im Winter
Garten mit Schnee im Februar

Da ich im Garten nichts machen kann, habe ich mich ans Renovieren gemacht. Ich habe endlich die Tür, die ich "versehentlich" grau gestrichen habe, wieder weiß gestrichen. Ich habe mich jetzt für eine andere Farbe entschieden. Ich habe jetzt einen Lack genommen. Den musste ich nur zweimal streichen und nicht auch noch mal extra versiegeln. Das hat die Sache doch erheblich beschleunigt und sehr schön ist es auch geworden. Ich konnte das grau jetzt auch nicht mehr ertragen.

 

Since I can do nothing in the garden, I'm renovating our hallway at the moment. I finally painted the door white again, which I "accidentally" painted gray. I have now decided on a different paint. I have now taken a paint, that I just had to paint twice and that didn't need an additional sealing. That has considerably accelerated this project and it really looks very nice now. I really couldn't stand the gray color any longer.

Zimmertüren streichen

Für die Wände habe ich dieses Grau ausgesucht, von dem ich, nun wo es an der Wand ist, so begeistert bin. 

 

For the walls, I have chosen this gray color, that I'm so excited about, now that it's on the wall.

graue Wandfarbe aussuchen
Flur renovieren

Ich arbeite mich nun langsam noch oben. Ich habe gerade die Kanten der Treppe wieder schön weiß gestrichen und nun bin ich unten fertig und der obere Flur wäre demnächst dran.

 

I am slowly working my way up. I have just painted the edges of the stairs white again and now I'm done downstairs and now the upper corridor would have to be painted soon.

Treppe Marmor Ideen Flur

Aber erst einmal geht es vielleicht auch raus ans Gewächshaus. Wir reinigen die Scheiben einmal im Jahr, meistens im Februar, denn wenn wir es zu spät machen, habe ich immer Angst, zu viel von der Rose kaputt zu machen, die an einem Giebel wächst.

 

But maybe it's time to get out to the greenhouse first. We clean the windows once a year, usually in February, because if we do it too late, I'm always scared to ruin too much of the rose, that grows on one gable.

Atelier im Gewächs im Winter
Gewächshaus im Winter

Im Winter ist im Gewächshaus nicht viel los, denn ich heize es nicht. Wenn die Sonne nicht drauf scheint, ist es dort drinnen genauso kalt wie draußen. Ich muß immer aufpassen, dass es im Winter nicht zur Abstellkammer umfunktioniert wird.

 

In winter, there is not much going on in the greenhouse, because I do not heat it. If the sun doesn't shine, it's as cold indoors as it is outside. I always have to be careful, that it will not be converted into a storage room in winter.

Gewächshaus im Winter

Nach Malen ist mir in den letzten Wochen gar nicht gewesen und daher kann ich Euch im Moment keine neuen Gemälde vorstellen. Ich habe aber einen ersten Siebdruck-Versuch hinter mir. Aber für heute habe ich erst einmal genug erzählt.

 

I didn't feel like painting in the last few weeks and therefore I can't present any new paintings at the moment. But I have a first screenprint attempt behind me. But for now, I have chatted enough.

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Raus aus dem Haus

Wartet ihr auch schon auf den Frühling? Vorgestern hat mich nichts mehr im Haus gehalten. Es war sogar leicht am regnen, aber ich dachte, ich könnte ja wenigstens mal das Laub, das auf dem Rasen rumliegt, zusammenfegen. Na ja, und das war dann irgendwie nur der Startschuss. Die Gartenarbeit fehlt mir ja doch schon wieder.

 

Are you also already waiting for spring? The day before yesterday, nothing kept me in the house. It was even raining a bit, but I thought I could at least sweep the leaves, lying on the lawn. Well, that was just the starting signal. I'm already missing gardening.

Ich habe angefangen, bei diesem portugiesischen Kirschlorbeer, den ich schon seit Jahren am liebsten aus dem Garten verbannt hätte, die unteren Äste zu schneiden, damit mein Mann besser mit der Kettensäge drankommen kann, um ihn zu fällen. Und dann kam mir die Idee mit dem Formschnitt. Ich habe kein Fotos davon gemacht, wie er vorher aussah, da alles gar nicht geplant war, aber ich habe hier eins vom Sommer letzten Jahres gefunden. Wirklich ein fürchterliches Teil, oder?

 

I started cutting the lower branches of this Portuguese cherry laurel, which I would had liked to relegate from the garden for years, so that my husband would have a better starting point for his chainsaw, to cut it down. And then I got the idea with the topiary. I did not take pictures of what it looked like before, because it wasn't planned at all, but I found one from last summer. Really a terrible plant, right?

portugiesischer Kirschlorbeer

Es war schwierig, oben auf der Leiter die Form rauszuschneiden, zumal viele Äste schon sehr dick waren und ich kaum dran kam. Ich war nassgeschwitzt, obwohl es mit 4 °C nun nicht gerade warm war. 

 

It was quite difficult, to cut out the shape on top of the ladder, especially since many branches were already very thick and I could barely handle it. I was wet with sweat, although it was not warm at 4 ° C.

portugiesischen Kirschlorbeer schneiden
Formschnitt portugiesischer Kirschlorbeer

Aber ich bin nun mit meinem Ergebnis sehr zufrieden. Der Baum kann jetzt bleiben und finde ihn nun sogar ausgesprochen schön! 

 

But I am very satisfied with my result. The tree can now stay and I even think, that he's very beautiful now!

Ich weiß, dass ich ihn nun des Öfteren schneiden muss, damit die Kugel bleibt, aber wenn man einmal die Form hat, ist das nicht mehr so schwierig. Ich habe bereits Buchsbaum- und Ligusterkugeln, die ich auch immer schneiden muss, obwohl ich zugeben muss, dass die leichter zu erreichen sind.

 

I know, that I have to cut it sometimes, to keep the ball, but since it's shaped now, it's not that hard anymore. I already have boxwood and privet balls, which I always have to cut, though I have to admit, that they are easier to reach.

Ich würde jetzt am liebsten wieder im Garten weiter machen.

 

I would now like to return in the garden.

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

1. work in progress in 2018

Ich habe das Bild, das ich eigentlich im letzten Jahr unbedingt noch fertig machen wollte, noch nicht wieder angerührt. Ich habe jetzt doch wieder erst einmal ein neues angefangen. Ich habe nun zwei Tage daran gemalt und jetzt kommt es zu dem anderen, fast fertigen, denn es ist ein großer Druck angekommen, um den ich mich jetzt erst einmal kümmern werde.

 

I haven't touched the painting, that I really wanted to finish at the end of last year. I've just started a new one. I've now painted for two days on it and now it comes to the other, almost finished one, because a big print has arrived, which I will work on now first, because someone is waiting for it.

work in progress
work in progress

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Monatsübersicht Kalender

Happy New Year!!!

Ich habe nun heute nachmittag hier gesessen und versucht, mir etwas mehr Klarheit über dieses kommende Jahr zu verschaffen. Ich habe einen gesonderten Kalender für "Atelier Tante Trulla" angelegt, mal wieder in dem Versuch, mich besser zu organisieren. Ich versuche es immer wieder auf's neue, auch wenn es bei mir wahrscheinlich sowieso hoffnungslos ist. Na ja, ich habe dabei jedenfalls direkt festgestellt, dass mir für diesen Zweck eine Monatsübersicht sehr nützlich sein würde. 

 

I've been sitting here this afternoon, trying to get more clarity about this coming year. I have created a separate calendar for "Atelier Tante Trulla", again in an attempt to organize myself better. I try it again and again, even if it's propably hopeless with me anyway. However, I've found out directly, that a monthly overview would be very useful for this purpose.

Mein Kalender hat aber leider keine Monatsübersicht, da mir bisher keine gefehlt hat.

 

Unfortunately, my calendar has no monthly overview, because I haven't missed one so far.

Ich habe nun kurzer Hand eine am Computer erstellt und ausgedruckt. Ich habe sie dann einfach zwischen den Monaten eingeklebt, aber dann festgestellt, dass mir das auch nicht mehr Übersicht verschafft.

 

I have now quickly created one on the computer and printed it. I then simply glued it in between the months, but then realized, that it didn't give me any more overview.

Kalender Traveler's Notebook 2018

Also habe ich sie wieder entfernt und dann alle Monate zusammen vorne in den Kalender geklebt. Das scheint mir nun mehr Übersicht zu verschaffen.

 

So I removed them again and stuck them all together in the front of the calendar. That seems to give me more overview now.

Monatsübersicht Kalender

Falls Euch auch eine Monatsübersicht fehlt, habe ich Euch meine als PDF-Dokument bereitgestellt. Ihr müsst es nur downloaden und ausdrucken. Die Blätter müssen dann in der Mitte durchgeschnitten und dann in der Mitte gefaltet werden. Dann könnt ihr sie auch mit Tesa-Film einkleben. Da dann Leerseiten entstehen, habe ich diese einfach mit Washi-Tape an der äußeren Kante zusammengeklebt.

 

If you also are missing a monthly overview, I have provided you with my PDF document. You just have to download and print it. The sheets must then be cut in the middle and then folded in the middle. Then you can glue them in with tape. Since then blank pages occur, I simply glued these together with Washi tape on the outer edge.

Download
nachträgliche Wochenübersicht 2018
nachträgliche Wochenübersicht 2018.pdf
Adobe Acrobat Dokument 395.1 KB

Hat Euch eine Monatsübersicht gefehlt? Oder habt Ihr vielleicht auch etwas anderes, dass Euch an meinem Kalender fehlt, oder stört? Schreibt mir das doch bitte, dann kann ich das vielleicht bei dem Kalender für 2019 ändern. Ja, ich werde einen für 2019 machen und ich werde ihn wohl schon sehr zeitig in Angriff nehmen, da ich ihn vor meinem Sommerurlaub fertig haben möchte. Also, schreibt mir gerne, wenn Ihr Änderungsvorschläge habt. 

 

Did you miss a monthly overview? Or maybe you have something else, that you miss on my calendar, or what bothers you? Please write me that, because maybe I can change that on the calendar for 2019. Yes, I will do one for 2019 and I will probably tackle it very soon, since I would like to have it completed before I go on summer holiday. So, please write me, if you have any suggestions.


P. S.: Ich habe den Download gerade geändert. Vielen Dank für den Hinweis! (Ich habe aus 2017 nun 2018 gemacht.)

 

P. S .: I've just changed the download. Thanks for the hint! (I've made it now 2018, instead of 2017.)

❤️❤️❤️    See you soon    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

4 Kommentare

Das Motto für 2018

Morgen ist nun schon 2018!!!

 

Tomorrow is already 2018!!!

Ich überlege schon seit Wochen, ob ich ein neues Projekt in 2018 anfangen soll. In diesem Jahr habe ich das Jahr sehr motiviert mit meinem 365-Tage-Projekt "Jeden Tag in 2017" begonnen. Das fehlt mir nun ein wenig, ... oder sogar sehr. Ich möchte mir aber so ein großes Projekt in 2018 nicht aufhalsen, da wir in diesem Jahr viel unterwegs sein werden und vielleicht auch noch ein Renovierungsprojekt in Angriff nehmen werden. Aber irgendetwas muss ich mir trotzdem vornehmen, es fühlt sich sonst so planlos an, das neue Jahr zu beginnen! 

 

I've been thinking for weeks, if I should start a new project in 2018. This year, I started the year very motivated with my 365-day project "Every day in 2017". I miss that a little, ... or even very much. But I don't want to start such a big project in 2018, as we will be traveling a lot this year and maybe plan a renovation project. But I have to do something anyway, otherwise it feels so aimlessly, to start the new year!
charcoal drawing ateliertantetrulla

Da nun der letzte Tag des Jahres ist, muss ich mich jetzt endlich für etwas entscheiden. Mir schweben so viele Dinge vor, aber ich möchte mich auf eine Sache konzentrieren, wie im letzten Jahr, jedoch nicht täglich. Ich habe nun beschlossen, für mich das neue Jahr unter das Zeichen des   Siebdruckes   zu stellen.

 

Since this is the last day of the year, I finally have to decide for something. I have so many things in store, but I want to focus on one thing, like last year, but not daily. I have just decided, to put the new year under the sign of   screen printing   for me.

Das ist etwas was ich schon so lange machen möchte. Ich habe in diesem Jahr zum Geburtstag ein Basis-Siebdruck-Set geschenkt bekommen, weil ich das so gerne mal ausprobieren wollte und habe es bis heute noch nicht angefasst, obwohl es mich brennend interessiert. Mein Geburtstag war übrigens vor einem halben Jahr schon!

 

This is something I want to do for so long. I got a basic screenprint set this year for my birthday, because I wanted to try it so much and I have not touched it until today, although I'm very interested in it. Incidentally, my birthday was already half a year ago!

Siebdruck-Set

Ich habe überhaupt keine Ahnung vom Siebdruck. Manch einer hat das wahrscheinlich in der Schule mal gemacht. Ich nicht. Ich bin mir aber sicher, dass ich herausfinden werde, wie der Hase läuft und ob es für mich etwas ist. Ich bin sehr gespannt, denn ich glaube, dass sich damit viele neue Möglichkeiten ergeben könnten. Also, ihr dürft auch gespannt sein!

 

I have absolutely no idea of screen printing. Some people probably did that at school. Not me. But I'm sure, I'll find out how the wind blows, and whether it's something for me. I am very excited, because I believe that this could result in many new opportunities. So, you may also be curious!

So, nun fühlt es sich besser an, morgen das neue Jahr zu begrüßen. Man braucht doch etwas, das einen in der Frühe motiviert aus dem Bett springen läßt! Nehmt Euch auch schnell noch etwas vor.

 

So, now it feels better to welcome the new year tomorrow. You always need something, that makes you jump motivated out of bed in the morning! Set out an intention, too. It feels good.

Ich wünsche Euch   alles Liebe für 2018!!!

 

I wish you   all the best for 2018!!!

❤️❤️❤️    See you next year    ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Fröhliche Weihnachten!!!

  Ich muss nun die Gelegenheit nutzen, und mich für all Eure Unterstützung bedanken!!! Ich kenne die meisten von Euch nicht persönlich, aber trotzdem sind viele von Euch keine Fremden mehr. Ganz viele unterstützen mich schon seit   JAHREN   immer wieder mit ihren Käufen, oder auch einfach nur mit lieben Kommentaren, über die ich mich auch immer sehr freue. Ich bin sehr dankbar dafür, dass Ihr alle da seid! Ohne Euch wäre alles nur halb so schön!  

 

 

❤   I now need to take the opportunity and thank you all for your support!!! Most of you I don't know personally, but still, many of you are no longer strangers. Many have supported me for   YEARS   with their purchases, or just with nice comments, which I also really appreciate. I'm very grateful, that you are all here! Without you, everything would be only half as nice!  

Ich wünsche Euch   Fröhliche Weihnachten   und   kommt gut ins Neue Jahr!!! 

 

I wish you a   Merry Christmas   and a   Happy New Year!!!

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Geschenke in allerletzter Minute

Manchmal ist es wirklich schwer, ein passendes Geschenk zu finden. Wenn Du immer noch nichts Schönes gefunden hast, ist ein Kunst-Gutschein vielleicht keine so schlechte Idee! Er kommt ganz schnell per E-Mail zu Dir und Du kannst ihn selbst zuhause ausdrucken.

 

Sometimes it's really hard to find a suitable gift. If you still haven't found something nice, a gift certificate for art might not be such a bad idea! It comes quickly by e-mail to you and you can print it out by yourself at home.

Kunst-Gutschein Kunst verschenken

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Rückblick auf 2017

Wie macht ihr das? Denkt ihr über das vergangene Jahr nach?

 

How do you do it? Are you thinking about the past year?

Ich möchte mal gucken, was eigentlich in diesem Jahr so los war.

 

I want to look at, what was actually going on this year.

Original-Gemaelde

Dieses sind die Original-Gemaelde, die ich in diesem Jahr geschafft habe fertig zu malen. 

 

These are the original paintings, that I managed to finish this year.

Wobei ich eigentlich dieses Gemaelde hier 

 

Although I would like to include this painting as well,

noch gerne hinzufügen würde, aber es ist noch nicht ganz fertig. Ich hoffe aber immer noch, es doch noch in diesem Jahr fertigstellen zu können, denn ein paar Tage hat das Jahr ja noch.

 

but it's not totally finished. But I hope to be able to finish it this year, because there are still some days left.

Ein paar Bilder habe ich auch versemmelt. Sie fingen erst gut an, aber als sie fast fertig waren, habe ich sie dann doch noch hingerichtet. Die möchte ich lieber nicht zeigen, aber die gibt es auch.

 

I also messed up a few paintings. They started well, but when they were almost finished, I finally executed them. I'd rather not show them, but they do exist too.

Ich habe auch einige Originalgemaelde für Euch einpacken dürfen (vielen, vielen Dank dafür!!!). Manche waren so groß, dass sie gar nicht ins Auto passten. Ich dachte erst, ich müsste sie zu Fuß zur Post bringen, habe dann aber doch noch eine andere Möglichkeit gefunden.

 

I also had been able to package some original paintings for your (many, many thanks for that!!!). Some were so big, that they didn't fit into the car at all. I thought first, I would have to bring them to the post office on foot, but then I found another way.

365 Tage Projekt

Ich habe mich in meinem 365-Tage-Projekt "Jeden Tag in 2017" viel mit dem Zeichnen des weiblichen Körpers beschäftigt.

 

In my 365-days-project "Everyday in 2017", I've spent a lot of time drawing the female body.

Ich habe es leider nicht beendet, aber warum ich es trotzdem nicht als "gescheitert" betrachte, könnt ihr hier lesen.

 

Unfortunately, I didn't finish it, but why I still do not consider it as "failed", you can read here.

Kalender 2017

Ich hatte geplant, keinen Kalender für 2017 zu machen, und als dann die Nachfragen kamen, kurzfristig doch einen gemacht, und bin dabei auf viele unvorhergesehene Schwierigkeiten gestoßen.

 

I had planned to make no calendar for 2017, but then, when the demands came, I made one in the short term and encountered many unforeseen difficulties.

Er ist ausverkauft.

 

It has sold out.

Traveler's Notebooks

Ich hatte auch beschlossen, keine Bücher mehr zu machen, und dann doch noch wieder Traveler's Notebooks gemacht.

 

I also decided to quit making books and then, I made some Traveler's Notebooks again.

Aber ich habe auch eine Entschuldigung dafür. Sie werden einfach immer so schön. Es gibt noch ein paar hier.

 

But I have an excuse for that. They always turn out so beautifully. You can still find a few here.

Kunstdrucke

Ich habe auch wieder einige große, nachbearbeitete Kunstdrucke für Euch anfertigen dürfen, wobei diese drei hier nach wie vor definitiv die Favoriten bei Euch waren.

 

I had also been able to make some large, hand embellished fine art prints for you, and these three were still definitely the favorites of you.

Ich habe aber auch als Test ein paar kleine Kunstdrucke zu meinem Shop hinzugefügt, die sehr günstig sind, weil ich sie nicht bearbeite, sondern nur ein Passepartout hinzufüge, damit sie leichter von Euch gerahmt werden können. Ich glaube, ich habe es aber versäumt, darüber einen Blogpost zu schreiben. Ihr habt aber trotzdem ein paar gekauft.

 

I've also added a few small fine art prints to my shop as a test and these are much cheaper, because I don't edit them. I just add a passepartout, so that they can be framed more easily. I think I failed to write a blog post about it, but you bought a few anyway.

Sie sind hier zu finden.

 

You can find them here.

Kunstausstellung

Ach ja, und dann war da noch eine kleine Ausstellung in unserem Dorf, in die ich hineingerutscht war.

 

Oh, and then there was a small exhibition in our village, into which I had slipped without any intention.

So, nun ist es aber genug mit den Reflexionen. Als nächstes mache ich mir mal besser ein paar Gedanken über das kommende Jahr. Das ist doch viel wichtiger, oder? 

 

So, now it's enough with the reflections. Next, I'll better start thinking about the coming year. That's much more important, right?

Habt Ihr Vorsätze für's Neue Jahr? Plant Ihr Euer Jahr im Voraus?

 

Do you have resolutions for the New Year? Are you planning your year in advance?

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Traveler's Notebooks

Ich habe doch noch einmal ein paar Traveler's Notebooks gemacht.

I've made some more Traveler's Notebooks again.

Traveler's Notebooks mit Sari-Seide www.ateliertantetrulla.de

Vielleicht kann ich doch nicht aufhören, sie zu machen. Sie werden immer so schön.

 

Maybe I can't quit making them. They always turn out so pretty.

Aber was ich eigentlich dringend loswerden wollte ist, dass die Kalender fast alle sind. Es gibt nur noch zwei Stück und ich werde jetzt keine mehr nachbestellen. Wenn Du also noch einen ergattern möchtest, musst Du Dich beeilen!

 

But what I really wanted to get rid of is, that the calendars are almost sold. There are only two left and I will not order any more now. So, if you want to grab one, you have to hurry!

Wochenplaner 2018 für Traveler's Notebooks www.ateliertantetrulla.de

Die Traveler's Notebooks gibt's hier und

 

die Kalender gibt's hier.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Wann ist wieder Maltag?

Ich habe ein neues Gemälde angefangen.

 

I've started a new painting.

Das Bild ist ja schon ziemlich fortgeschritten, aber im Moment komme ich nun nicht so recht weiter, da so viele andere Dinge zu tun sind. Wie immer.

The painting is already quite advanced, but at the moment I'm stuck, because there are so many other things to do. As always.

Ich habe angefangen, unsere Zimmertüren zu streichen. Mensch, ist das eine Arbeit. Ich weiß gar nicht, warum ich mir immer solche Sachen aufhalsen muss. Es ist auch etwas dumm angelaufen, denn nachdem ich eine Tür dreimal von innen und außen gestrichen und jeweils zweimal versiegelt habe, habe ich mir überlegt, dass mir die Farbe doch nicht gefällt. Hallo??? Also, die Farbe gefällt mir schon. Es ist eine super matte Farbe und es sieht nun wirklich aus wie Holz und nicht wie lackiert, oder kunststoffbeschichtet, oder so, aber der Farbton ist es eben nicht.

 

I've started painting our room doors. Man, that's a job. I don't know why I always have to saddle such things to me. It was also a bit stupid, because after I painted a door three times from the inside and out and sealed it twice, I thought that I didn't like the color. Hello??? So, I really like the paint. It's a super dull paint and it looks really like wood now and not like plastic coated or so, but it's just not the right color.

Ich wollte immer weiße Türen haben (und hatte sie auch bisher) und dann streiche ich die Tür auf einmal dunkelgrau??? Sie ist richtig gut geworden, aber mir ist das viiiiiel zu dunkel. Na ja, jedenfalls ist es mir direkt nach einer Tür wieder eingefallen, dass ich weiße Türen möchte! Nun muss ich nur eine doppelt streichen. Aber motivierend ist das nicht gerade.

 

I've always wanted to have white doors (and had them so far) and then I paint the door gray??? It turned out really good, but it's just way too dark for me. Well, anyway, it occurred to me right after one door, that I really want white doors! Now I just have to paint one door double. But that's really not what motivation looks like.

Neben den Türen bin ich auch noch mit einigen Kunstdrucken beschäftigt, wie diesem schönen Mandala. Ich bin wirklich sehr zufrieden damit, wie meine von Hand nachbearbeiteten Kunstdrucke mittlerweile aussehen. 

 

In addition to the doors, I'm also busy with some hand embellished prints, like this beautiful mandala. I'm really pleased with how my hand embellished fine art prints turn out meanwhile.

Kunstdruck Mandala Blattgold Choose Happy von Conni Altmann www.ateliertantetrulla.de
Mandala painting "Choose Happy" with gold leaf by Conni Altmann www.ateliertantetrulla.de

Ich habe übrigens letztens entdeckt, wie ich auf meiner Facebook-Seite Kunden die Möglichkeit einrichten kann, eine Bewertung für mich abzugeben. Es würde mich sehr freuen, wenn dort mal jemand etwas schreiben könnte, denn ich glaube, dass es für diejenigen, die online einkaufen, sehr interessant ist, was Kunden zu sagen haben, die schon einmal etwas gekauft haben. Ich weiß natürlich auch, dass es für Kunden etwas lästig ist, Bewertungen abzugeben, aber ich würde mich wirklich sooo freuen, wenn sich jemand einen Moment Zeit dafür nehmen könnte. Es ist mir egal, ob ihr auf deutsch oder englisch schreibt.

 

By the way, I've recently discovered on my Facebook page, how to enable customers to post a review for me. I would be very happy if somebody could write something there, because I think that it's very interesting for those, who shop online, what customers, who have already bought something, have to say. Of course I also know that it's a bit annoying for customers to give reviews, but I would really be soooo happy, if someone could take a moment for it. I don't care if you write in german or english.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ich glaube das war's für heute. Ich wünsche Euch noch einen schönen Sonntag und 1. Advent.

 

I think that's it for now. I wish you a nice Sunday and 1. Advent.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

ERHÄLTLICH - Original-Gemaelde "Dreams of Eden"

akt-GEmaelde mit Blattgold

"dreams of Eden"

Es fällt mir schwer sie gehen zu lassen, aber ich habe sie nun vielleicht lange genug zurückgehalten. Ich glaube ich habe sie schon im September gemalt.

 

It's hard for me to let her go, but maybe I've held her back long enough now. I think I have painted her in September already.

Original-Gemaelde "Dreams of Eden"

Mixed Media (Acryl, Kohle, Collagematerial, Blattgold) auf Sperrholz
ca. 70 x 100 x 2 cm

1.020,00 €

  • verfügbar
  • 1 - 3 Tage Lieferzeit1
Aktgemaelde mit Blattgold "Dreams of Eden", ca. 70 x 100 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de
"Dreams of Eden", Mixed Media mit Blattgold auf Sperrholz, ca. 70 x 100 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

Original-Gemaelde "Dreams of Eden"

Mixed Media (Acryl, Kohle, Collagematerial, Blattgold) auf Sperrholz
ca. 70 x 100 x 2 cm

 

Ich habe es mal in einem anderen Licht fotografiert, damit ihr die Textur im Hintergrund erkennen könnt.

 

I've photographed it in a different light, so that you can see the texture in the background.

Außerdem habe ich einen anthrazitfarbenen Stuhl dazugestellt, weil ich hoffe, dass man dann die Farbe besser erkennen kann. Der Hintergrund mag nämlich schwarz erscheinen, er ist aber tatsächlich in einem ganz dunklen aubergine. 

 

Furthermore, I've put a dark grey colored chair besides, because I hope, that therefore you can see the color a little bit better. The background seems to be black, but it's actually a very dark eggplant color. 

Aktgemaelde Conni Altmann

Die meisten meiner Bilder versiegel ich hochglänzend. Dieses fühlte sich jedoch für mich matt besser an. Ich habe es also matt versiegelt, mit Ausnahme von dem Gold, denn das sollte "scheinen". Es gibt also keine Reflexionen auf diesem Bild.

 

Most of my paintings I varnish high glossy. This one I liked better matt. So I've sealed it matt, with exception of the Gold, because that is supposed to "shine". So there are no reflections on this painting.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

2 Kommentare

VERKAUFT - Original-Gemaelde "Unknown meanderings"

abstraktes GEmaelde Gesicht mit blattgold

abstract portrait painting with goldleaf by Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
"Unknown meanderings", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 80 x 80 x 2,5 cm, www.ateliertantetrulla.de

verkauft - Danke schön!

abstraktes Frauen-Portrait mit Blattgold "Unknown meanderings", www.ateliertantetrulla.de
abstraktes Gemaelde Gesicht mit Blattgold "Unknown meanderings", www.ateliertantetrulla.de
abstraktes Gemaelde Gesicht mit Blattgold "Unknown meanderings", www.ateliertantetrulla.de

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Traveler's Notebooks

Es gibt hier wieder ein paar Traveler's Notebooks. Ich hatte einer Kundin versprochen, noch mal ein goldenes Traveler's Notebook zu machen. Und als ich nun gerade dabei war, konnte ich nicht aufhören und habe noch ein paar mehr gemacht. 

 

Here are some Traveler's Notebooks available again. I had promised a customer to make a golden Traveler's Notebook again and because I had my stuff out there anyway, I couldn't stop and so I've made a few more.

Da ja nun die Zeit der Geschenkesucherei wieder angefangen hat, kann bestimmt noch der eine oder andere eins gebrauchen, dachte ich. Sie geben ein tolles Geschenk ab.

 

Since it's the time to look for gifts again now, I thought the one or the other would certainly have a use for it. They make a great gift.

Ein paar Kalender für 2018, die ich speziell für diese Traveler's Notebooks habe machen lassen, sind auch noch hier zu haben.

 

A few calendar for 2018, that I have made specifically for these Traveler's Notebooks, are also available here.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

VIDEO Original-Gemälde "When winter comes"

GEmaelde Portrait mit blattgold

Es ist immer schade, dass ich Euch nicht das Original zeigen kann. Ein Video gibt das Gemälde aber häufig schon mal besser wieder, als es ein Foto kann, finde ich. Nachdem ich "When winter comes" nun versiegelt habe und es komplett fertig ist, habe ich es deshalb heute in einem kleinen Video eingefangen. Heute war es ja nicht so düster draußen.

 

It's always a pity, that I can't show you the original painting. However, a video often captures the painting better than a photo can, I think. Since I've sealed "When winter comes" and it's completely finished now, I've taken a small video today.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

ERHÄLTLICH - Original-Gemälde "When winter comes"

GEmaelde Portrait mit blattgold

Original-Gemaelde "When winter comes"

Mixed Media (Acryl, Collagematerial, Blattgold) auf Sperrholz

ca. 70 x 100 x 2 cm

935,00 €

  • verfügbar
  • 1 - 3 Tage Lieferzeit1

So, ich hab's nun fotografiert. Jetzt muß es nur noch versiegelt werden.

 

So, I've photographed it now. It just has to be sealed.

portrait painting with goldleaf by Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
"When winter comes", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 70 x 100 x 2,5 cm, www.ateliertantetrulla.de
painting by Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
painting by Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
painting by Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
painting by Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de

Und hier kannst Du noch ein kleines Video davon finden.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Neben der Spur

Ich habe lange nicht gemalt. Ich glaube einen ganzen Monat nicht. Mir war einfach nicht danach, Kunst zu machen. Es war nicht so, dass mir nichts einfiel, oder dass nichts klappte, es war tatsächlich so, dass ich keinen Sinn dafür hatte. Das hatte ich glaube ich noch nie. Ich habe noch nicht einmal einen Fuß in mein Atelier gesetzt. Sogar bei meinem Projekt "Jeden Tag in 2017" habe ich völlig den Anschluss verloren. Es störte mich noch nicht einmal, dass ich keine Lust auf Kunst hatte.

 

I did not paint for a long time. I think it was a whole month. I just didn't feel like making art. It wasn't, that I had no ideas or that nothing worked, it was just that I had no sense for it. I've never had that before. I even haven't set one foot in my studio. I even completely lost connection with my project "Every day in 2017". It didn't even bother me.

Ich war glaube ich etwas "neben der Spur".

 

I think I was a bit "off track".

Es war gar nicht so schlecht, "neben der Spur", aber so langsam finde ich wohl den Weg zurück. In der letzten Woche habe ich meine Bilder im Garten Picker abgeholt, weil dort nun der Garten geschlossen ist und das hat mich dann irgendwie auch wieder in mein Atelier auf dem Dachboden getrieben und es fühlte sich auf einmal mal wieder gut an, Farbe in die Hand zu nehmen. 

 

It wasn't so bad, "off track", but I think I'm now finding my way back slowly. Last week I picked up some paintings from their exhibition place, because it's closed now during winter, and that somehow drove me back to my studio in the attic and it suddenly felt good, to take some paint in my hand again.

Ich habe dann Non-Stop an einem großen Gemälde gearbeitet und es auch fertig bekommen. Ich werde es nun fotografieren und im Laufe der nächsten Woche in meinen Shop aufnehmen. Es ist cool geworden. Hier ist schon einmal ein Vorgeschmack. 

 

I then worked non-stop on a large painting and got it finished. I will take pictures of it and include it in my shop during the next week. It turned out really cool. Here's a little preview.

Übrigens ist mein Kalender nun auch wieder verfügbar. Ich hatte ein paar nachbestellt. Sie sind zwar etwas verspätet, aber zum Glück ohne weitere Probleme zwischenzeitlich bei mir eingetroffen. 

 

By the way, my calendar is now also available again. I had ordered a few more. In the meantime they have arrived. A bit delayed, but luckily without further problems.

Wochenplaner 2018, DIN A6, für meine Traveler's Notebooks

Wochenplaner 2018, 128 Innenseiten

Größe: ca. DIN A6 (10,5 x 15 x 1 cm)

20,90 €

Ob ich mein Projekt "Jeden Tag in 2017" nun fortsetze, weiß ich noch nicht. Jeden Tag eine Zeichnung, ist mir irgendwie immer noch zu viel im Moment. 

 

Whether I continue my projekt "every day in 2017" or not, I don't know, yet. A drawing every day seems somehow to be too much for me at the moment.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

2 Kommentare

Ausstellung beim Heidener Herbst

Kunstausstellung Heidener Herbst www.ateliertantetrulla.de

Hier ist das einzige Foto, das ich von der kleinen Ausstellung in unserem Dorf habe, an der ich heute teilgenommen habe. Es gibt auch noch ein paar weitere, aber sie sind leider irgendwie verwackelt. Ich hätte wohl mehr machen sollen.

 

Here is the only photo, that I've got of the small art exhibition in our village, in which I participated today. Actually, there are some others, but for some reason they got too shaky. I should have taken more.

Aber seht ihr das neue Akt-Gemälde ganz rechts, das ich Euch noch nicht gezeigt habe? Ich finde es sooo cool! Ich werde in dieser Woche Fotos davon machen und es auf meiner Homepage verfügbar machen.

 

But do you see the new nude painting on the far right, which I haven't shown you yet? I think it's sooo cool! I'll take photos of it this week and make it available on my homepage.

Morgen bringe ich aber erst einmal die anderen Gemälde wieder an ihren ständigen Ausstellungsort zurück. Ich hatte sie nur für diesen einen Tag dort ausgeliehen.

 

Tomorrow, however, I have to return the other paintings to their permanent exhibition place, first. I only had lent them out especially for this one day.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

VERKAUFT - 2teiliges Original-Gemaelde "Watercolor Mandala"

grosses Mandala mit Gold

Das Mandala heißt zwar Watercolor-Mandala, es ist aber tatsächlich NICHT mit Aquarellfarben gemalt, sondern mit Acrylfarben, aber da es so aussieht als ob, habe ich es so genannt. Das Gold ist dieses mal kein Blattgold, sondern eine Metallic-Farbe.

 

The Mandala is called Watercolor Mandala, but it is NOT painted with watercolors, but with acrylics, but as it looks as if, I have called it so. The gold is not gold leaf this time, but a metallic paint.

Mandala-painting by Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
"Watercolor-Mandala", Mixed Media auf Sperrholz, 2 Teile, jeweils ca. 60 x 90 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

"Watercolor-Mandala"

Mixed Media auf Sperrholz

2teilig, jeweils ca. 60 x 90 x 2 cm

VERKAUFT - Danke schön!

 

Mandala rot gold Conni Altmann

Die Ränder habe ich gold gemalt.

 

I've painted the edges golden.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Unverhofft kommt oft

(Das ist ein altes Foto vom Kunst-Carree in Bocholt.)


(This is an old photo.)

Nun bin ich doch ganz unverhofft in einer kleinen Ausstellung gelandet.

 

Quite unexpectedly, I'll participate in a small exhibition this sunday.

Eigentlich mache ich kaum Ausstellungen. Ich habe mal in Reken an einer Ausstellung teilgenommen und beim Kunst-Carree in Bocholt mitgemacht, aber dann hatte ich mich dazu entschlossen, meine Bilder nur übers Internet zu verkaufen, abgesehen natürlich von den Orten, wo ich ständig meine Bilder hängen habe (Garten Picker in Borken-Weseke und Theateria in Coesfeld). 

 

I barely do exhibitions, but by chance, I'll exhibit some paintings with other artists (that I don't know yet) on an open Sunday in our village in the hall of a restaurant. I'm a little excited.

Wie kommt's also nun?

Ich wurde  im Sommer, als wir gerade in Frankreich im Urlaub waren, von jemandem aus dem Werbekreis unseres Dorfes angerufen und gefragt, ob ich beim "Heidener Herbst", dass ist ein verkaufsoffener Sonntag in unserem Dorf, ein oder zwei Bilder mit anderen Künstlern zusammen im Schaufenster eines leerstehenden Geschäftes ausstellen könnte, um dieses für diesen Anlass zu verschönern. Ich habe natürlich sofort zugestimmt, denn "Warum nicht?" 

Es fand nun ein Treffen des Werbekreises und der Künstler stand, bei dem sich dann herausstellte, dass dieses Ladenlokal kurzfristig vermietet worden ist und nicht mehr leer ist. Es wurde aber nun nicht alles abgesagt, sondern beschlossen, eine kleine Ausstellung der Künstler unseres Dorfes in einem Saal im Gasthof Dunckhöfner zu machen. Und somit bin auch ich in dieser Ausstellung gelandet.

Nun ja, als introvertierter Mensch würde ich natürlich viel lieber in meinem Kämmerchen bleiben, aber ich bin auch gespannt auf die anderen Künstler unseres Dorfes und deren Werke, denn die kenne ich alle gar nicht. Es wird eine ziemlich improvisierte Ausstellung werden, da die Künstler sich nicht kennen, aber egal. Es ist auf jeden Fall eine schöne Idee, alle mal aus ihren "Löchern" herauszuholen. 

Ich bin aber auch gespannt auf die Besucher. Ich hoffe doch, dass sich ein paar dorthin verirren werden, denn großartig Werbung für unsere Ausstellung konnte nicht mehr gemacht werden. 

Ich freue mich also auf

Sonntag, 24.09.2017, Gasthof Dunckhöefner

Die Gastronomen haben übrigens ab 11.00 Uhr geöffnet (und unsere Ausstellung damit auch) und die Geschäfte sind dann von 13.00 bis 18.00 Uhr offen.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Die Kalender sind da

Eigentlich waren die Kalender schon für die letzte Woche angekündigt, aber auf Nachfrage habe ich dann am Montag erfahren, dass der Liefertermin auf Ende dieser Woche verschoben wurde. Nun sind sie aber endlich angekommen.

Kalender 2018 für Traveler's Notebooks

Anders, als geplant, aber die Geschichte kennt ihr ja. 

Ich bin froh, dass ich dieses Kapitel nun damit abschliessen kann.

Es gibt nicht viele. Die, die verfügbar sind, könnt ihr hier finden.

Vielen Dank an alle, die so geduldig gewartet haben!

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

2 Kommentare

ERHÄLTLICH - Original-Gemälde "red Buddha"

buntes Buddha-GEmaelde

Endlich ist mal wieder ein Buddha-Gemaelde fertig geworden. Dieser Buddha stand sooo lange unfertig bei mir herum, ich kann mich nicht mal mehr erinnern, wann ich ihn angefangen habe.

 

Finally a Buddha painting has been finished again. This Buddha was sooo long unfinished, I can't even remember, when I've started him.

Ich hatte ihn dann vor unserem Urlaub mal wieder herausgeholt, weiter an ihm rumgemalt und ihn schließlich als fertig erklärt. Es war dann aber keine Zeit mehr, ihn zu fotografieren. Bevor er nun wieder in Vergessenheit gerät, habe ich das nun endlich nachgeholt und damit ist er nun zu haben.

Original-Gemälde "Red Buddha"

Mixed Media Gemälde (Acryl, Collagematerial, etwas Blattgold) auf Sperrholz 
ca. 80 x 80 x 2 cm

795,00 €

  • verfügbar
  • 1 - 3 Tage Lieferzeit1
colorful buddha-painting by Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
"red Buddha", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 80 x 80 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

"red Buddha"

Mixed Media auf Sperrholz

ca. 80 x 80 x 2 cm

 

Um das Fotos machen würde ich mich ja jedes Mal gerne drücken, denn es hält immer ganz schön auf.

 

I'm always tempted to put it off, to take photos, because it always keeps me busy for quite a while.

buddha painting by Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de

Oh, ich habe auf den Fotos gerade bemerkt, dass ich das Bild noch gar nicht signiert habe. Das werde ich natürlich noch machen, bevor ich es versiegel.

 

Oh, I've just noticed on the photos that I haven't signed the painting yet. Of course, I'll do that, before I seal it.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Neudruck Kalender 2018

Die Druckerei hat sich ohne Probleme dazu bereit erklärt, meinen Kalender noch einmal neu zu drucken. Wer hätte das gedacht? Da nun sowieso neu gedruckt wird, habe ich beschlossen, nachdem mir das Papier für den Umschlag ja nicht gefallen hat, es zu ändern und wieder das braune Papier vom letzten Jahr zu nehmen. Das fand ich sehr schön. Darauf läßt sich nun leider aber nicht das bunte Motiv drucken, das ich ursprünglich für den Kalender vorgesehen hatte und daher wird es nun monochrom wie im letzten Jahr gedruckt.

 

Ich habe die neuen Druckdaten bereits freigegeben und warte nun gespannt auf das, was nun bald kommt. Drückt mal bitte die Daumen, dass es jetzt glatt läuft und falls ihr bis jetzt noch keinen Kalender für's nächste Jahr gekauft habt, es sieht nun so aus, als wenn es doch einen von mir geben wird.

 

The printing company has agreed to print my calendar again without any problems. Who would have thought? Since it is now printed again anyway, I decided to change the paper for the envelope, because I didn't like it, and to take the brown paper from last year again. I thought that that was very nice. Unfortunately, it is not possible to print the colorful motif on it, that I had originally planned for the calendar and so it will now be printed monochrome as last year.

 

I have already released the new print data and am now waiting anxiously for what is coming soon. Please keep your fingers crossed and if you have not yet bought a calendar for next year, it looks as if there will be one of me.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Alles frisch und neu

Nachdem ich ja nun beschlossen hatte, meine Bücher von meiner Homepage verschwinden zu lassen, sah es irgendwie sehr gerupft auf meiner Homepage aus. Ich habe nun damit angefangen, alles umzumodeln. Ich bin noch nicht ganz fertig mit allem, aber es gefällt mir nun schon wieder viel besser in meinem virtuellen Zuhause. 

 

Ihr könnt Euch schon mal umsehen und ich hoffe sehr, dass ihr Euch zurecht findet und dass ich kein Durcheinander fabriziert habe.

 

www.ateliertantetrulla.de

 

Ach ja, und ich habe mich dazu entschlossen, meine Homepage auf Deutsch zu halten, da es die Sache doch vereinfacht und die meisten meiner Kunden doch aus dem deutschsprachigen Raum kommen.

 

After I had decided to have my books disappear from my homepage, it looked somehow very messy on my homepage. I have now begun to convert everything. I'm not quite finished with everything, but I already like it much better now. 

 

You can look around already and I hope very much that you'll find your way and that I have not made a mess.

 

www.ateliertantetrulla.de

 

Oh, and I've decided to keep my homepage in German, because it simplifies things for me and most of my customers come from the german-speaking countries anyways. But if you are interested in buying something from me and can't find your way on my homepage please message me, I still do sell to every country in the world.

 

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Vielen Dank für Eure Aufmunterung!

Vielen Dank für Eure lieben Kommentare, die mich gestern und vorgestern auf vielen verschiedenen Wegen zu meinem Kalenderdilemma erreicht haben. Es hat mich sehr überrascht, dass viele angeboten haben, einen Kalender zu kaufen, obwohl ich nicht zufrieden damit bin. Wow! Das hat mich schon etwas berührt.

 

Ich weiß jetzt aber noch gar nicht, was mit den Kalendern passiert. Ich habe sie bei der Druckerei reklamiert und musste sie dafür zurücksenden. Ich warte jetzt auf die Stellungnahme der Druckerei. Ich werde Euch, sobald ich mehr weiß, Bescheid sagen, wie es weiter geht.

 

Erst einmal aber ganz herzlichen Dank an Euch!

 

I'm saying here thank you to those, that wanted to buy a calendar, although I'm not satisfied with it und explain, that they are all back at the printing company, because I've complained about them and I don't know yet, what comes next.

Ich werde jetzt etwas im Garten arbeiten, weil das Wetter gerade mal ganz gut ist und es sowieso immer eine schöne Abwechslung für mich ist,

 

Now I will work a bit in the garden, because the weather is just quite good and it's always a nice distraction for me anyway,

Garten im August

gucken, was ich so für's Mittagessen finden kann,

 

I will look, what I can find for lunch,

und mich dann daran machen, wieder etwas Farbe auf's Papier (bzw. Holz) zu bringen.

 

and then I will see, that I can get some paint onto the paper (or wood).

Ich habe eigentlich noch einige Bilder hier stehen, die ich vor unserem Urlaub nicht ganz fertig bekommen habe. Aber die müssen noch etwas warten (ich hoffe wirklich nur etwas und nicht ewig), weil ich was anderes im Sinn habe. Die "Nackten" beschäftigen mich ja schon das ganze Jahr über und nun konnte ich nicht widerstehen und habe eine auf einem großen Holzuntergrund angefangen.

 

Actually, I have still some unfinished paintings here from before our vacation, but they have to wait a bit (I really hope only a bit and not forever), because I have something else in mind. The "naked" already keep me busy all year long and now I couldn't resist and have started one on a large plywood frame.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Kalender 2018 ist gestorben

Leider ist in diesem Jahr nicht alles gut gegangen mit dem Kalender. Es kam mir vor wie die "Never ending Story". Es tauchte ein Problem nach dem nächsten auf, was mich tagelang von morgens bis abends beschäftigt hat. Eigentlich hatte ich gedacht, dass es einfach wäre, diesen Kalender zu machen, da ich es im letzten Jahr schon mal gemacht habe und weiß,  wie es geht, aber weit gefehlt. 

 

Und nun auch noch DAS. Ich habe nun am Freitag die gedruckten Kalender erhalten und bin mit dem Ergebnis völlig unzufrieden. Erstens sind einige falsch geschnitten, so dass oben etwas fehlt und unten etwas vom nächsten Kalender gedruckt ist. Das muss ich nun reklamieren, was ich sehr nervig finde, denn das zieht wieder jede Menge Schriftverkehr nach sich.

 

Aber das ich gar nicht das schlimmste.

 

Da ich in diesem Jahr ein buntes Bild auf dem Deckblatt haben wollte, habe ich nicht den braunen Karton, den ich im letzten Jahr für den Kalender gewählt hatte, genommen, sondern einen weißen. Ich bin damit aber nun überhaupt nicht zufrieden. Die Farben erscheinen auf diesem Papier irgendwie total grau, so dass ich es nicht als gut empfinde. Leider werde ich das wohl nicht reklamieren können. 

 

Ich möchte die Kalender nun so nicht verkaufen und habe mich daher jetzt nach langem Kopfzerbrechen dazu entschlossen, den Kalender für 2018 als "gestorben" zu erklären. Ich kann nicht noch mehr Zeit und Geld darin investieren, da ich andere Dinge habe, um die ich mich kümmern muss. Dumm gelaufen. Zum Glück hatte ich noch nicht soo viele Kalender bestellt.

 

Ich verdiene ja noch nicht einmal wirklich Geld an den Kalendern. Dafür ist die Auflage, die ich drucken lasse, viel zu klein. Ich habe das nur gemacht, weil es mir Spass gemacht hat. Aber nun hört der Spass langsam wirklich auf und es bereitet mir nur noch schlaflose Nächte. Außerdem raubt es mir die Zeit, die ich brauche um mich um meine Bilder zu kümmern. 

 

Ich denke eigentlich schon das ganze Jahr darüber nach, mich von meinen Büchern zu verabschieden, damit ich mich ganz auf meine Malerei und das Zeichnen konzentrieren kann. Ich wollte eigentlich schon gar keinen Kalender mehr machen. Dann kamen aber die ersten Nachfragen und ich konnte nicht widerstehen, denn eigentlich habe ich das im letzten Jahr sehr gerne gemacht. 

 

Nun ja, das hat sich nun geändert. 

 

So gerne wie ich auch Bücher gemacht habe, ich habe sowieso schon lange keine Zeit mehr dazu gefunden. Es ist glaube ich besser, sich nur um die eine Sache zu kümmern, die einem am wichtigsten ist. Für mich sind das meine Bilder und meine nachbearbeiteten Drucke. Außerdem ist es das, womit ich mein Geld verdiene, was ich natürlich auch nicht aus den Augen verlieren kann. Es ist ja nicht alles nur zum Spaß.

 

Also, keine Bücher und Kalender mehr. Es fällt mir zwar schwer, weil ich es bisher gerne gemacht habe, aber ich werde diese Punkte auf meiner Homepage komplett löschen und mich nur noch auf meine Bilder konzentrieren.

 

Es tut mir leid, wenn ihr nun vergeblich auf meinen Kalender gewartet habt, aber ich denke, dass auch noch genügend Zeit ist, um einen anderen für das nächste Jahr zu finden. Es passt eigentlich jeder Kalender in der Größe DIN A6 in meine Lederhüllen. Ihr müsst nur darauf achten, dass er sich flach öffnen lässt.

 

I'm telling here that with my calendar for 2018 everything went wrong and that there will be none from me for the next year. Beside that, I won't do any books anymore and I rather would like to only concentrate on painting and drawing in the future.

(wie er hätte werden sollen)
(wie er hätte werden sollen)

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

2 Kommentare

Zurück an der Arbeit

Unser Sommerurlaub ist schon wieder vorbei und ich bin schon wieder sehr fleißig.

 

Our summer holiday is already over and I'm already very busy in the studio again. 

Sommerurlaub

Nachdem ich jetzt schon mehrfach nach dem Kalender für 2018 gefragt wurde, habe ich mich nun endlich an die Arbeit gemacht. Ich arbeite nun seit einer Woche schon Non-Stop daran und ich hoffe, dass ich ihn in der nächsten Woche soweit habe, dass ich ihn in Druck geben kann. Spannend ist das! Ich hoffe, dass alles gut geht!

 

Since I've already been asked several times for the calendar for 2018, I finally got to work. I've been working on it non-stop for a week now and I hope I can send it to the printing company next week. That's exciting! I hope everything will be fine!

Kalender 2018

Die nächste Sache, die ich vorrangig bearbeiten möchte, sind meine täglichen Zeichnungen. Ich habe meinen Menüpunkt "Every Day in 2017" schon lange nicht mehr aktualisiert. Ich hatte im Juni einen ziemlichen Durchhänger. Ich habe viele Tage keine Zeichnung gemacht, aber dann doch irgendwann wieder die Kurve gekriegt und einfach wieder damit angefangen. Zum Glück!

 

The next thing, that I would like to work on with priority, are my daily drawings. I have not updated my menu item "Every Day in 2017" for a long time. I had quite a crisis in June. I hadn't made a drawing for many days, but then, I simply started again. Luckily!

 

Ich wollte eigentlich die versäumten Zeichnungen nachholen, jedoch habe ich in der Zwischenzeit den Eindruck gewonnen, dass meine Zeichnungen sich weiterentwickelt haben. Ich empfinde es heute als "falsch", welche zwischendrin einzufügen. Es würde für mich nicht passen. Es ist wirklich nicht einfach, jeden Tag eine Zeichnung zu machen, und wenn dann eben ein paar Seiten leer bleiben, dann ist das eben so. 

 

I wanted to catch up with the missed drawings, but, in the meantime, I think that my drawings have evolved. It feels "wrong" for me, to add some inbetween now. It would not suit for me. It's really not easy, to make a drawing every day and if a few pages remain empty, then that's the way it is.

 

Ich bin aber auf jeden Fall sehr froh, dass ich jetzt wieder den Faden aufgenommen habe und wieder dabei bin. Ich muß nun nur noch Fotos nachholen und hochladen (was auch ganz schon Zeit frißt).

 

But I am definitely very glad, that I'm on it again. I now only have to take photos and upload them (which also is very time consuming).

 

Figure Drawing

So, das wär's erst einmal für heute. 

 

Well, that's it for now.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Sommerurlaub

Ich möchte mich in den Sommerurlaub verabschieden.

 

I would like to say goodbye for the summer holiday.

Ich freue mich sehr darauf, aber ich wollte auch so gerne vorher noch drei Bilder fertig stellen, an denen ich gerade arbeite. Ich habe es aber nicht geschafft. Die Zeit ist mir davon gelaufen und ich werde sie erst nach meinem Urlaub beenden können.

 

I'm really looking forward to it, but I also wanted to finish three big paintings, that I'm working on, before we go. But I didn't manage it. The time has run away and I will be able to finish them only after my holiday.

Es ist einmal ein großes, zweiteiliges Mandala, welches ich auf zwei gleichgroßen Untergründen male, die mit etwas Abstand in der Mitte aufgehängt werden sollen. Ich male es mit einem dünnen Pinsel mit einer tiefgoldenen Metallicfarbe und ich habe total unterschätzt, wie zeitaufwändig das ist.

 

It is a large, two-part mandala, which I'm painting on two equally large substrates, which are to be hung with a little distance in the middle. I paint it with a tiny brush with a deep golden metallic color and I have totally underestimated, how time consuming that is.

wip Mandala Gemälde
gemaltes Mandala mit Gold

Dann habe ich auch noch dieses große Frauenportrait in Arbeit, welches schon sehr weit fortgeschritten ist.

 

Then, I also have this big portrait in work, which is already very advanced.

Portrait Gemaelde wip

Und ein bunter Buddha, den ich vor glaube ich zwei Jahren schon angefangen habe, ist auch fast fertig geworden. Aber eben auch nur fast.

 

And a colorful Buddha, which I have already begun two years ago I think, is almost finished. But only almost.

Wie auch immer, ich bin dann mal weg.

 

Anyway, I'm off now.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

ERHÄLTLICH - Original-Gemälde "It's not what you think"

Mixed Media GEmälde mit Blattgold

"It's not what you think", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 80 x 100 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de
"It's not what you think", Mixed Media auf Sperrholz, ca. 80 x 100 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

"It's not what you think"

Mixed Media auf Sperrholz

ca. 80 x 100 x 2 cm

895 Euro

 

Schreibe mir bitte eine E-Mail, wenn Du dieses Bild kaufen möchtest, oder kaufe es direkt im Garten Picker in Borken-Weseke.

Mixed Media Gemälde von Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
Mixed Media Gemälde von Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
Mixed Media Gemälde von Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
Mixed Media Gemälde von Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
textur Mixed Media Gemälde von Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
textur Mixed Media Gemälde von Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
"It's not what you think" von Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
"It's not what you think" von Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
"It's not what you think" von Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de
"It's not what you think" von Conni Altmann, www.ateliertantetrulla.de

Hier möchte ich Euch auch noch diese beiden Fotos zeigen, die ich zwischendurch gemacht habe, weil ich sie auch sehr schön finde.

 

Here are two work in progress photos, which I really liked.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

ERHÄLTLICH - Original-Gemälde "It is what it is"

Mixed Media GEmälde

"It is what it is", ca. 70 x 100 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de
"It is what it is", ca. 70 x 100 x 2 cm, www.ateliertantetrulla.de

"It is what it is"

Mixed Media auf Sperrholz

ca. 70 x 100 x 2 cm

845 Euro

 

Schreibe mir bitte eine E-Mail, wenn Du dieses Bild kaufen möchtest, oder kaufe es direkt im Garten Picker in Borken-Weseke.

Mixed Media Painting "It is what it is", www.ateliertantetrulla.de
Mixed Media Painting "It is what it is", www.ateliertantetrulla.de

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

VERKAUFT - Original-Gemälde "Waiting for ..."

Mixed Media GEmälde

Mixed Media Gemälde "Waiting for ..." by Conni Altmann, ca. 75 x 100 x 2 cm
Mixed Media Gemälde "Waiting for ..." by Conni Altmann, ca. 75 x 100 x 2 cm

"Waiting for ..."

Mixed Media auf Sperrholz

ca. 75 x 100 x 2 cm

Verkauft - Danke schön!

 

"Waiting for ...", www.ateliertantetrulla.de
"Waiting for ...", www.ateliertantetrulla.de
"Waiting for ...", www.ateliertantetrulla.de
"Waiting for ...", www.ateliertantetrulla.de

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

VERKAUFT - Original-Gemälde "In her safe nest"

Mixed Media GEmälde

"In her safe nest" von Conni Altmann, ca. 75 x 100 x 2 cm, Mixed Media auf Sperrholz
"In her safe nest" von Conni Altmann, ca. 75 x 100 x 2 cm, Mixed Media auf Sperrholz

"In her safe nest"

Mixed Media auf Sperrholz

ca. 75 x 100 x 2 cm

verkauft - Danke schön!

 

"In her safe nest", www.ateliertantetrulla.de
"In her safe nest", www.ateliertantetrulla.de

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

VERKAUFT - "Boho-Mandala"

Das fällt mir jetzt ein?

Ich hatte gedacht ich könnte es mir sparen, für jedes Bild einen Blog-Post zu veröffentlichen. Ich dachte es wäre besser, die zusätzlichen Fotos vom Gemälde direkt beim Shopartikel zu zeigen.  Ich dachte es wäre dann alles an einem Platz und ich müßte vom Shop aus nicht mehr zum Blog verlinken. Gerade habe ich aber nun realisiert, dass die Bilder, sobald sie verkauft sind, aus dem Shop rausfliegen und somit auch die Fotos. Ich fände es aber besser, wenn sie doch irgendwo erhalten blieben.

 

Ich werde deshalb nun wie früher für jedes Bild einen Blog-Post schreiben und muß nun noch ein paar nachholen. Dumm gelaufen. So ist das, wenn man sich Arbeit sparen möchte!!!

 

 

I thought I could spare some time and don't post a blog-post for every painting. I thought it would be better to show the additional photos of the painting directly in my shop. I thought it would be all in one place then and I won't have to link from my shop to my blog to see additional photos. I have just realized, however, that the paintings, as soon as they are sold, fly out of the shop and thus also the photos. I think I would like it better, if they stayed somewhere.

 

I will therefore continue to post a blog-post for each painting, as before. I have to catch up a little bit now. This happens when you want to save time!!!

"Boho-Mandala" von Conni Altmann, ca. 80 cm Durchmesser, Mixed Media mit Blattgold auf Sperrholz
"Boho-Mandala" von Conni Altmann, ca. 80 cm Durchmesser, Mixed Media mit Blattgold auf Sperrholz

"Boho-Mandala"

Mixed Media auf Sperrholz

ca. 80 x 3 cm

VERKAUFT - Danke schön!

 

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

ERHÄLTLICH - Original-Zeichnung von No. 99

Im März fielen mir meine täglichen Zeichnungen sehr schwer, weil ich irgendwie nicht wußte, wo es lang gehen soll und die Motivation war sowieso ziemlich niedrig. Es ist nicht so einfach, sich   J E D E N   Tag (mit allem was sonst noch so im Leben passiert) zu einer Zeichnung aufzuraffen. Oftmals denkt man sich: Wozu? Obwohl ich ja genau weiß wozu. Es ist dann nur die Bequemlichkeit, die spricht. Irgendwie weiß ich auch noch nicht so recht, wie ich die Zeichnungen haben möchte. Nicht zu realistisch, das weiß ich zumindest. Realismus ist nie mein Ziel. 

 

In March, my daily drawings were very difficult for me, because I did not know where to go with them and the motivation was pretty low. It is really not so easy, to make a drawing   E V E R Y   day (with everything else that happens in life). Often you think: Why? Although I know exactly why. It's then only the idleness that speaks. Also, I somehow don't know yet, how I would like to have the drawings. Not too realistic, that's what I know at least. Realism is never my goal.

Oftmals reicht auch die Zeit nicht, die für die Zeichnung erforderlich wäre und das frustriert dann. Andersrum investiere ich aber auch oft zuviel Zeit in diese Zeichnungen, die ja nur der Übung dienen sollen und das frustriert dann auch, da die Zeit dann an anderer Stelle fehlt. Es ist definitiv kein leichtes Projekt.

 

Often, the time that would be required for the drawing is not enough and that frustrates. But on the other hand, I often invest too much time in these drawings, which are only meant to be used for the exercise, and this also frustrates, because the time is then missing somewhere else. It is definitely not an easy project.

Ich bin aber froh, dass ich immer noch dabei bin und hoffe, dass es nun wieder eine Weile motivierter weiter geht, denn Anfang April ist dann diese Zeichnung entstanden,

 

But I'm glad, that I'm still on it and I hope, that it's going to be more motivated again for a while now, because at the beginning of April, I created this drawing,

die mich wieder voll motiviert hat. Da dann noch ein paar Zeichnungen entstanden sind, die mir gut gefallen, bin ich gerade wieder guter Dinge. Die Zeichnung vom 09.04.2017 zum Beispiel gefiel mir so gut,

 

which has me fully motivated again. Since then, a few drawings have emerged, which I really like and I'm happy again at the moment. The drawing of April, 9th for example, I like so much,

daily figuredrawing Conni Altmann

dass ich sie noch einmal zeichnen mußte, aber dieses Mal nicht in meinem Skizzenbuch, sondern auf Zeichenpapier.

 

that I had to draw it again, but this time not in my sketchbook, but on drawing paper.

Aktzeichnung Kohlezeichnung

Sie gefällt mir nun sogar noch besser als in meinem Skizzenbuch und ich habe sie daher gerahmt. Ich weiß nur noch nicht, an welcher Stelle sie mir besser gefällt. Alleine,

 

I like it even better than in my sketchbook now and so I've framed it. I just don't know, where I like it better. Alone,

Aktzeichnung Kohle von Conni Altmann

oder an meiner Galeriewand.

 

or at my gallerywall.

Galleriewand Conni Altmann

Auf einer dunklen Wand gefällt sie mir auch sehr gut.

 

On a dark wall I also like her very much.

Aktzeichnung Conni Altmann

Die Zeichnung gibt's hier zu kaufen.

 

Der drawing can be bought here.

 

Ich glaube ich lasse sie aber solange, bis sie sich jemand schnappt, an der Galeriewand. Übrigens ist es gar nicht so, wie die meisten annehmen, dass ich hier alles schön mit Bildern dekoriert habe. In der Regel habe ich nur Bilder zuhause hängen, die unvollständig und nicht fertig sind, bei denen ich auf sowas wie die Eingebung warte.

 

I think I'll let her at the gallerywall, as long as someone grabs her. By the way, it is not at all, as most people assume, that I have decorated everything beautifully with paintings here. Normally, I have only paintings at my walls, that are incomplete and not finished. Pieces, where I wait for something like the enlightenment.

Manchmal ist es mir dann zuviel und ich kann gar keine Bilder mehr sehen und nehme sie ab.

 

Sometimes it's too much for my mind and I can't see any paintings anymore and I take them off.

Oftmals hätte ich aber auch gerne die Wände schön. Ich genieße daher gerade den Anblick dieser Galeriewand, da er wahrscheinlich nicht lange anhält. Meine fertigen Bilder habe ich immer irgendwo ausgestellt, oder verkauft und hier hängt fast immer nur der unfertige Kram. Heul!

 

Often, however, I would also like to have the walls beautiful. I therefore enjoy the sight of this gallerywall at the moment, since it probably doesn't last long. I always have my finished paintings exhibited somewhere, or sold and therefore, almost always just the unfinished stuff is hanging at my walls. Howl!

Was ist das Fazit daraus? Ich muß mehr malen, oder?

 

What is the conclusion? I have to paint more, right?

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

nur ein kurzer Gruß

Ich glaube ich bin zur Zeit etwas schreibfaul. Es fällt mir schwer wieder ins Haus zu gehen, wenn ich einmal im Garten bin. Ich verbringe daher viel Zeit dort. Ich dachte ich schicke Euch zwischendurch einfach mal ein paar Grüße von dort.

 

I think I'm a little bit too lazy to write at the moment. It's hard for me to go back inside when I'm in the garden. I spend a lot of time there. I thought I could send you some greetings from there inbetween.

Gewächshaus im Garten von Conni Altmann
im Garten von Conni Altmann
im Garten von Conni Altmann

Ich mag sooo, was von selbst mit ihrer Nase passiert ist!!!

 

I really love, what happened to her nose by itself!!!

aus dem Garten von Conni Altmann

Ich habe mich in der letzten Woche gefreut, als ich zufällig entdeckt habe, dass der Film "Tod und Mädchen" über Egon Schiele in einem Kino gezeigt wurde, welches nicht so weit von uns entfernt war und ich doch die Chance hatte, diesen Film im Kino zu sehen. Ich hatte gar nicht mehr damit gerechnet, dass er mal bei uns in der Nähe gezeigt wird. Vielleicht erinnert ihr Euch? Ich hatte Euch im letzten Jahr den Trailer gezeigt.

 

Last week I was happy when I accidentally discovered that the film "Tod und Mädchen" about Egon Schiele was shown in a cinema which was not so far from us and I had the chance to watch this film in the cinema. I had no longer expected, that it would be shown nearby. Perhaps you remember? I had shown you the trailer last year.

 

Filmplakat Egon Schiele

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

ACHTUNG - einige Kunstdrucke werden bald teurer

Seit Weihnachten überlege ich immer mal wieder, wie ich mit den Preisen für meine Kunstdrucke weiter verfahre. Ich war sehr froh darüber, dass ich vor Weihnachten mehr Kunstdrucke anfertigen durfte als sonst, aber ich bin bei manchen Größen über meine Preise gestolpert, denn einige haben sich nicht gut angefühlt, gemessen an der Arbeit, die ich investiert habe.

Ich möchte das nun endlich regulieren und mir raucht gerade deswegen ganz schön der Kopf. Ich habe bisher die Preise für meine Kunstdrucke aufgrund der Fläche ermittelt, also indem ich Länge x Breite gerechnet habe. Ich werde das nun ändern und Länge + Breite rechnen, was für mich mehr Sinn macht, denn die Differenz zwischen den einzelnen Größen ist dadurch nicht mehr ganz so groß.

Hier sind nun die neuen Preise:

Größe

120 x 90 cm

100 x 100 cm

90 x 90 cm

100 x 75 cm

80 x 80 cm

80 x 60 cm

70 x 70 cm

60 x 60 cm

60 x 45 cm

50 x 50 cm

40 x 40 cm

30 x 30 cm

neuer Preis

559 Euro

532 Euro

479 Euro

466 Euro

426 Euro

372 Euro

372 Euro

319 Euro

279 Euro

266 Euro

213 Euro

159 Euro


Ich weiß, dass sich dadurch nun ein deutlicher Preisanstieg bei ein paar Größen ergibt. Ich möchte daher keinen damit überfallen und es einfach stillschweigend ändern. Ich habe mir daher überlegt, dass ich die Preise erst am 03.04.2017 umstelle, um denjenigen, die vielleicht gerade überlegen einen Druck zu bestellen, noch etwas Zeit zu geben, zu den alten Preisen zu kaufen.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

ERHÄLTLICH - Original-Gemälde "Let's dance in the sun"

Gemälde Reh mit Blumen

grau rotes Gemälde Reh mit Blumen von Conni Altmann www.ateliertantetrulla.de
"Let's dance in the sun" von Conni Altmann (Mixed Media auf Sperrholz), 60 x 80 x 2 cm

"Let's dance in the sun"

Mixed Media auf Sperrholz

ca. 60 x 80 x 2 cm

595 Euro

Kaufen hier

Come, let's dance in the sun, wearing wild flowers in our hair.

Gemälde Reh mit Blumen von Conni Altmann
Original-Gemälde "Let's dance in the sun" von Conni Altmann www.ateliertantetrulla.de
Gemälde Reh mit Blumen und etwas Blattgold
Original-Gemälde "Let's dance in the sun" von Conni Altmann www.ateliertantetrulla.de
buntes Gemälde Reh mit Blattgold
Original-Gemälde "Let's dance in the sun" von Conni Altmann www.ateliertantetrulla.de

Es ist fertig. Die meisten meiner Bilder versiegel ich hochglanz, aber dieses fand ich irgendwie matt besser.

 

It's finished. Most of my paintings I seal glossy, but this one I somehow found matte better.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

2 Kommentare

Wie schaltet man den Kopf aus?

So, der erste Monat in 2017, in dem ich jeden Tag eine Zeichnung mache, um mich mehr mit dem Körper und Proportionen zu beschäftigen, ist schon rum. Es ist mir bisher überhaupt nicht schwer gefallen, jeden Tag eine Zeichnung zu machen. Es fällt mir aber sehr wohl schwer, sie immer zu zeigen, denn ich finde nicht immer alles davon schön. Aber egal, ihr könnt sie alle hier sehen und wenn ihr ein Bild anklickt, wird es vergrößert.

 

So, the first month in 2017, in which I make a drawing every day, in the intent to deal more with the body and proportions, is already over. It hasn't been difficult at all for me to make a drawing every day. However, it is very difficult for me, to always show it, because I don't always like it. But, no matter, you can see them all here, and when you click on a picture, it will be magnified.

Es ist auf jeden Fall sehr schön zu sehen, wie das Buch sich langsam füllt. Ich habe bisher nie Skizzenbücher geführt. Ich finde gerade auch den Gedanken, dass es etwas ist, das ich nicht verkaufe, sondern bei mir behalte, sehr schön. Sozusagen Kunst für mich selbst.

 

It is definitely very nice to see how the book slowly fills. I have never used sketchbooks. I also just think that it is nice, that it's something I do not sell but keep with me. So to speak art for myself.

Ansonsten fällt es mir gerade sehr schwer, den Kopf auszuschalten. Normalerweise gucke ich morgens, bevor ich meinen Tag beginne, was so auf Facebook los ist. Es drehte sich früher im großen und ganzen um Kunst. Seit einiger Zeit sehe ich dort aber fast nur noch politische Posts in Bezug auf Amerika. Was ich dort sehe, läßt mir den ganzen Tag keine Ruhe mehr und es fällt mir schwer, Kunst zu machen, weil ich diese ganzen Dinge nicht ausblenden kann. 

 

Apart from that, it is very difficult for me to turn off the head these days. Normally, I watch in the morning, before I start my day, what's going on on Facebook. In the past, most posts were art related. For some time, however, I see almost only political posts regarding America. What I see there leaves me with no rest all day, and it is hard for me to make art, because I can not hide all these things.

Ich würde mir am liebsten die politischen Dinge nicht ansehen und mich nicht darum kümmern. Ich habe schon überlegt, Facebook und die Nachrichten für eine Weile zu meiden, aber das wäre nicht richtig. Ich finde es WICHTIG, dass man nicht abstumpft und sagt "Was geht mich das an?", oder "Ich kann sowieso nichts ändern!", sondern das jeder nach seinen Möglichkeiten Widerstand leistet, um die Dinge, die sich nicht richtig anfühlen, zu versuchen zu ändern.

 

I would rather not look at all these political things and do not care about them. I've been thinking about avoiding Facebook and the news for a while, but that would not be right. I think it's important that you do not blunt and say "It doesn't concern me!", or "I can't change anything anyway!". Everyone has the obligation, to protest and try to change the things, that don't feel right, within the scope of his own possibilities.

Man muß für das kämpfen, an das man glaubt und es wäre nicht richtig, so zu tun als wäre nichts, auch wenn man selbst nicht direkt betroffen ist. Also werde ich Facebook nicht meiden, sondern versuchen, es abends, statt morgens, einzuschalten, damit mein Tag nicht so sehr davon bestimmt wird. Das Herz ist dann tagsüber vielleicht nicht so schwer.

 

You have to fight for the things you believe in and it would not be right to pretend, everything's fine, even if you are not directly affected. So I will not avoid Facebook, but try to turn it on in the evening, instead of the morning, so that my day is not so determined by it. The heart will perhaps not be so heavy during the day.

Ich habe ein neues Nest gemalt, da ich etwas Herzschmerz hatte, als das letzte Nest so schnell verkauft war. Ich glaube, es ist vielleicht auch einfach gerade die richtige Zeit für Nester. Ich sitze noch ein bißchen damit, um zu sehen, ob ich noch etwas ändern möchte, bevor ich Fotos mache und es zum Kauf anbiete und fange glaube ich noch ein neues an.

 

I've painted a new nest, because I was a little heartbroken, when the last nest was sold so quickly. Perhaps it's also just the right time for nests. I'm still sitting a bit with it, to see if I want to change anything, before I take pictures and offer it for purchase and I think I already also start a new nest.

Mixed Media Gemälde

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

2 Kommentare

VERKAUFT - Mandala Gemälde mit Blattgold "Happiness is a choice"

Hier ist schon mein zweites fertiges Gemälde in diesem Jahr. So könnte es weiter gehen.

 

Here is already my second finished painting this year. It could go on like this.

Mandala Gemälde mit Blattgold

Mandala Gemälde mit Blattgold von Conni Altmann www.ateliertantetrulla.de
Mandala Gemälde "Happiness is a choice" von Conni Altmann, Mixed Media auf Sperrholz, 80 x 80 x 2 cm

"Happiness is a choice"

Mixed Media auf Sperrholz

ca. 80 x 80 x 2 cm

verkauft - Danke schön!

Hier sind noch ein paar Detailaufnahmen. Ihr bekommt die Bilder etwas größer angezeigt, wenn ihr sie anklickt.

 

Here are a few detail shots. You can enlarge the pictures by clicking on them.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

kurzes Video von "Cocooning"

So, ich habe nun noch ein kurzes Video von meinem Nest-Gemälde gemacht, um Euch die dünnen, goldenen Fäden und überhaupt etwas mehr von der Textur zu zeigen, die man auf dem Foto nicht wahrnimmt.

 

So, now I've made a short video of my nest-painting to show you the thin, golden threads and a little bit more of the texture in general, that you can't recognize in the photo.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

VERKAUFT - Gemälde "Cocooning"

Happy New Year!!!

 

Ich fange das neue Jahr direkt sehr produktiv an. Ich habe endlich mal wieder ein Bild fertig. Ich habe im letzten Jahr angefangen, ein Nest zu malen und es heute fertig gemacht.

 

I'm starting the year very productive. I've finally finished a painting again. Last year, I've started to paint a nest and I could finish it today.

Mixed Media Gemälde

abstraktes, figuratives Gemälde Mädchen liegt in einem Nest von Conni Altmann www.ateliertantetrulla.de
"Cocooning" von Conni Altmann, Mixed Media auf Sperrholz, 80 x 80 x 2 cm

"Cocooning"

Mixed Media auf Sperrholz

ca. 80 x 80 x 2 cm

verkauft - Danke schön!

Ich bin sehr glücklich mit diesem Bild. Mein Zeichenprojekt inspiriert mich schon jetzt sehr.

 

I'm very happy with this painting. My drawingproject is already inspiring me a lot.

Detail figuratives Gemälde "Cocooning" Mädchen liegt in einem Nest von Conni Altmann www.ateliertantetrulla.de
Detailaufnahme

Vielleicht werde ich morgen noch ein kleines Video davon machen, denn das Foto wird ihm mal wieder gar nicht gerecht. Leider wird es ja schon immer so schnell dunkel, so daß ich es heute leider nicht mehr machen kann.

 

I will probably make a short video tomorrow, because the photo doesn't do it justice. Unfortunately, it always gets dark so early at the moment, I can't do it now.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Vorsätze für's neue Jahr

Während ich mich nun von 2016 verabschiede, denke ich auch über das neue Jahr nach. Habt ihr Vorsätze für's neue Jahr? 

 

While I'm saying goodbye to 2016, I'm also thinking about the new year. Do you have resolutions for the new year?

Alice: "Würdest du mir bitte sagen, wie ich von hier aus weitergehen soll?"

"Das hängt zum großen Teil davon ab, wohin du möchtest", sagte die Katze.

"Ach, wohin ist mir eigentlich gleich-", sagte Alice,

"Dann ist es auch egal, wie du weitergehst", sagte die Katze.

"- solange ich nur irgendwohin komme", fügte Alice zur Erklärung hinzu.

"Das kommst du bestimmt", sagte die Katze, "wenn du nur lange genug weiterläufst."

 

Alice: "Would you tell me, please, which way I ought to go from here?"
The Cheshire Cat: "That depends a good deal on where you want to get to."
Alice: "I don’t much care where."
The Cheshire Cat: "Then it doesn’t much matter which way you go."
Alice: "…So long as I get somewhere."
The Cheshire Cat: "Oh, you’re sure to do that, if only you walk long enough.”

Was die Kunst betrifft, möchte ich meinen Fokus in 2017 auf's

 

As far as my art is concerned, I would like to focus on

Bilder malen und zeichnen

painting and drawing Paintings

legen.

 

in 2017.

Die ganzen anderen künstlerischen Dinge, die ich auch noch gerne mache, möchte ich versuchen, in meiner "Freizeit" zu machen. Wo ich das jetzt hier schreibe, fallen mir gerade so viele Dinge ein, die ich neben dem Malen noch machen möchte. Oh je!

 

All the other artsy things, that I also like to do, I would like to try to make in my "leisure time". Where I am writing this now, I'm imagining just so many things, I would like to do besides painting. Oh my goodness.

Ich möchte aber wieder mehr Bilder zu Ende bringen, mich bis zum Ende durchkämpfen, und nicht vorher wieder etwas neues anfangen.

 

But I would like to finish more paintings again, fight me to the end, and not start again something new.

Ich muß ja zugeben, dass ich zur Zeit keine feste Arbeitszeit habe, aber ich hätte gerne eine. Ich möchte gerne eine Routine entwickeln; ein festes Zeitfenster pro Tag, in dem ich arbeite und als Konzequenz daraus, vielleicht auch eine Zeit, wo ich Freizeit habe. In einem gewissen Umfang wird es bei mir immer ein Kuddel-Muddel bleiben, aber etwas organisierter würde ich sehr gerne werden und ich werde 2017 auch daran wieder arbeiten. Ich bin morgens am produktivsten und daher ist mein Ziel, regelmäßig von 9.00 bis 12.00 Uhr zu malen und zwar nur zu malen. Die Computerarbeit und die ganzen anderen Dinge würde ich gerne nur nachmittags oder abends erledigen.

 

I must admit, that I currently don't have a fixed working time, but I would like to have one. I would like to develop a routine; a determined time window per day, in which I work and as a consequence, perhaps I could even have a time, which would be my leisure time. To a certain extent, I will always remain a "kuddel muddel", but something more organized would make me very happy and I will work again on it in 2017. I am the most productive in the morning and therefore my goal is to paint regularly from 9 am to 12 am, and really only paint. The computerwork and the whole other things, I would like to do only in the afternoon or evening.

Außerdem fände ich es gut, wenn ich es schaffen könnte, wenigstens regelmäßig zum Ende eines jeden Monats meine Abrechnung zu machen.

 

Also, I think it would be good, if I could manage to make regularly at the end of each month at least my paperwork.

Ich freue mich auch schon sehr auf mein neues Projekt im nächsten Jahr, nämlich eine Aktzeichnung jeden Tag zu machen (hab ich Euch ja schon erzählt).

 

I'm extremely excited about my new project for next year, which is one figure drawing every day (I told you before).

Hier sind übrigens die letzten Zeichnungen aus diesem Jahr. Morgen werde ich die erste Zeichnung in meinem neuen Buch machen und ich freue mich schon darauf. Ich werde sie Euch hier zeigen.

 

Here are the last drawings from this year. I'm excited to make the first drawing in my new book tomorrow. I'll be sharing it with you here.

So, ich wünsche Euch nun einen guten Rutsch und ganz viele kreative Momente im neuen Jahr!

 

So, I wish you a happy New Year with many moments of creativity.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Jeden Tag in 2017

365 Tage Projekt

Jetzt hat es mich auch erwischt.

 

Now it got me, too.

Ich habe beschlossen, in 2017 ein großes Projekt anzufangen. Ich habe lange überlegt, ob ich Euch davon erzählen möchte, denn es ängstigt mich etwas, weil bei mir oftmals der Zauber vorbei ist, sobald ich es ausgesprochen habe, aber ich geh das Risiko jetzt einfach mal ein.

 

I've decided to start a big project in 2017. I've wondered a long time, whether I want to tell you about it or not, because it frightens me a little bit, because the spell is often over for me when I speak about it, but I just take the risk now.

Also, worum geht's?  Ich möchte in 2017 jeden Tag ein kleines bißchen Zeit dafür erübrigen, den menschlichen Körper zu zeichnen. Nicht viel, vielleicht 15 bis 30 Minuten. Körper malen ist schwer, aber eben wie alles andere auch, einfach eine Übungssache. Es geht mir nicht darum, ein fertiges Bild zu zeichnen, sondern um die Übung. Proportionen sind schwierig, die Auge-Hand-Koordination will trainiert werden und überhaupt, mal sehen, wohin es führt.

 

So what is it about? I would like to spend a little bit of my time every day in 2017 to draw the human body. Not much, maybe 15 to 30 minutes. To paint the body is hard, but just like anything else, just a practice thing. It will not be about drawing a finished piece, but about the exercise. Proportions are difficult, the eye-hand coordination wants to be trained and what ever, we'll see where it leads.

Ich habe mir dafür dieses Skizzenbuch gekauft und kann es kaum abwarten, am 01.01.2017 meine erste Zeichnung darin zu machen.

 

I've bought this sketchbook for this project and I can hardly wait to make my first drawing in it on 01.01.2017.

Connis Skizzenbuch

Es ist spannend, am 01.01. damit anzufangen, obwohl ich es eigentlich schon eine Weile mache (aber nicht in so einem schönen Buch). Ich habe bereits im November damit angefangen, denn warum eigentlich bis zum 01.01. warten, wenn man doch jederzeit anfangen könnte.

 

It is exciting, to start on 01.01., although I have been doing it for a while now (but not in such a nice book). I've already begun in November, because why actually wait until 01.01., if you could always start.

Auch im Dezember habe ich noch (fast) jeden Tag meine Zeichnung gemacht.

 

Also in December, I have (almost) every day made my drawing.

Ich bin so aufgeregt, dieses Projekt anzufangen, obwohl ich ja eigentlich schon längst angefangen habe.

 

I'm so excited to start this project, although I've actually already started.

Ich habe für dieses Projekt einen neuen Menüpunkt eingerichtet, unter dem ihr ab dem 01.01.2017 meine Zeichnungen finden könnt, wenn sie Euch interessieren.

 

I have set up a new topic in the menu on my homepage, where you can find my drawings from 01.01.2017 on, if you are interested.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

2 Kommentare

Fröhliche Weihnachten

Fröhliche Weihnachten

I love you, too! :)

Ich wünsche Euch allen Fröhliche Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!!!

 

 

I wish you all a very happy Christmas and a Happy New Year!!!

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Weihnachtskarten

Ich war heute noch früher, als früh wach. Ich konnte nicht mehr schlafen. Ich habe dann schon mal meine Weihnachtskarten geschrieben.

 

Today, I was awake earlier as early. I couldn't sleep anymore, so I've already written my christmas cards.

Weihnachtskarten schreiben

Ich habe noch ein paar Karten übrig. Ich habe sie in meinem Shop aufgenommen, falls jemand noch welche davon haben möchte. Noch reicht die Zeit (vielleicht nicht für`'s Ausland).

 

I have some more cards, than I need. So, if anyone is interested, you can find them in my shop. Time is short, but still enough (probably not abroad) .

Weihnachtskarten Atelier Tante Trulla
Weihnachtskarte Atelier Tante Trulla

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

Was im November passiert ist

So, was ist nun passiert, seitdem ich das letzte mal etwas gepostet habe. Es ist ja nun schon einen Monat her.

 

So, what has happened now, since I posted the last time. It's already been a month.

Als erstes einmal steht das Bild, von dem ich dachte, dass es fertig sei, in der Ecke. Ich fand es sehr schön und habe auch schon alle Fotos davon gemacht, was immer sehr viel Arbeit ist und mich oftmals einen ganzen Tag beschäftigt. Ich wollte es am nächsten Tag zeigen und zum Kauf anzubieten und was ist passiert? Ich bin am nächsten Tag aufgestanden und fand das Bild einfach nur noch schrecklich. Seit dem steht es nun in der Ecke und ich warte auf die Erleuchtung.

 

First of all, the painting, that I thought it was finished, is standing in the corner. I thought it were beautiful and I already took all the photos, which often keeps me busy a whole day, but then, the next day, I realized that the painting was just terrible. Since then, it's standing in the corner and I'm waiting for enlightenment.

So ist das nunmal manchmal.

 

That's life.

Dann war ich im November mehr als sonst damit beschäftigt, Kunstdrucke anzufertigen. Ein Highlight für mich war dabei auf jeden Fall, dass gleich zweimal jemand einen riesigen Druck von diesem Buddha-Gemälde in der Größe 120 x 90 cm haben wollte und das auch noch am gleichen Tag. Was für eine Überraschung!

 

Then, in November, I was busy working on art prints, more than usual. A highlight for me was definitely, that a giant print of this Buddha painting (in the size of 120 x 90 cm) was ordered and that twice, on the same day. What a surprise!

Kunstdruck Buddha

Meine erste Reaktion darauf war jedoch "Nein, das geht nicht", denn ich habe bisher nur Drucke in der Größe des Originals oder kleiner angefertigt, da ich Angst hatte, dass der Druck verpixelt erscheinen würde, wenn ich über das Original-Format hinaus gehe, da das Bild auseinander gezogen wird.

 

My first reaction to this was, however, "No, that is not possible", because I have only made prints in the size of the original or smaller, since I was afraid, that the print would appear pixelated when I go beyond the original format, because the image is pulled apart.

Als ich dann aber eine Nacht darüber geschlafen habe, habe ich mich dazu entschlossen, es einfach zu versuchen, denn es hat mich schon sehr gereizt, diesen Buddha noch größer zu sehen. Ich bin froh, dass ich dieses Risiko eingegangen bin und es einfach versucht habe, denn meine Bedenken waren unbegründet und der Druck ist gut ausgefallen. Es war schön, den Buddha in so groß zu sehen.

 

But after I had slept one night, I decided to try it, because it was very tempting to see this Buddha even bigger. I am glad, I took this risk and simply tried it, because my concerns were unfounded and the print came out very good. It was nice to see the Buddha so big.

Buddha Kunstdruck
Buddha Wandbild

Als nächstes hat mich eine Grippe völlig lahm gelegt und ich war mindestens eine Woche zu gar nichts in der Lage. Direkt im Anschluß kam der Parkettleger und hat unseren Parkett abgeschliffen und wir haben dann das Wohnzimmer auch noch direkt danach neu gestrichen. Es ist immer noch nicht wieder alles eingeräumt, denn wir müssen dem Parkett noch etwas Zeit zum Atmen lassen, bis wir wieder den Teppich hinlegen dürfen.

 

Next, a flu completely slowed me down and I wasn't able to do anything, at least one week. Directly after that someone came to sand and seal the parquet in our living room. As soon as he was finished, we of course also painted to walls by ourselves. Now, the parquet still needs some time to breathe, so we can't put the carpet in it so far.

Revovieren Parkett Wohnzimmer
Mosaik Lebensbaum

Aber was mich noch ziemlich lahm gelegt hat, war tatsächlich die Wahl in Amerika. Wer hätte das gedacht?

 

Ich war (und bin) wirklich schockiert. Ich hätte dieses Ergebnis nie erwartet. Aber das ist nicht alles. Dadurch, dass ich sehr viele amerikanische Facebook-Freunde habe, bekomme ich mehr mit, als ich sonst durch die Medien hier erfahren würde. Was durch diese Wahl in den Menschen alles zutage gefördert wurde ... unglaublich! Wie viele Freundschaften sind kaputt, weil es bei dieser Wahl wirklich nicht nur um verschiedene politische Ansichten, sondern um viel tiefgründigere Dinge, geht.

 

But what aditionally paralyzed me, was actually the election in America. Who would have thought?

 

I was (and I'm still) really shocked.  I would never have expected that result. But that's not all. Because I have a lot of American Facebook friends, I get to see more, than I would just see from the media here. What has been brought to light in people by this election ... incredible! How many friendships are broken, because this election is really not just about different political views, it's about much more profound things.

Außerdem beobachte ich auch mit Schrecken die Vorgänge um "Standing Rock" in Amerika. Ich bewundere die Menschen dort sehr, wie sie für das, woran sie glauben, FRIEDLICH "kämpfen" und sich nicht unterkriegen lassen. Leider scheint die Situation dort langsam zu eskalieren. Falls Du nicht weißt, wovon ich spreche, kannst Du hier eine kurze Zusammenfassung lesen.

 

In addition, I also observe with horror the events around "Standing Rock" in America. I admire the people there very much, as they "fight" PEACEFULLY for what they believe, and do not let themselves be put down. Unfortunately, the situation seems to escalate slowly. I've linked a short summary from a newspaper (in german), for those, who don't know, what I'm talking about.

Ich könnte noch tausend weitere Dinge auf unserer Welt nennen, die mich immer wieder sehr beschäftigen, weil ich sie einfach nicht verstehen kann. Im Moment kommt es mir so "unwichtig" vor, Bilder zu malen. Ich fühle mich schlecht dabei, ein Foto von einem meiner Bilder zu zeigen, während irgendwo friedliche Menschen mit Gummigeschossen, Tränengas und Wasserwerfern bei winterlichen Temperaturen misshandelt werden, weil sie sich für unsere Erde einsetzen. Wie kann ich da hier sitzen und malen? Ich meine, man müßte doch was tun und sitzt oft nur völlig machtlos da. Ich verstehe oftmals die Welt nicht.

 

I could name a thousand other things in our world, which always concern me very much, because I simply can't understand them. At the moment, it seems to me so "unimportant", to paint pictures. I feel bad about showing a photo of one of my paintings, while somewhere peaceful people are mistreated with tear gas and water guns at winter temperatures, because they stand for our earth. How can I sit and paint? I mean, one would have to do something and often sits completely powerless. I often do not understand the world.

intuitive Malerei
intuitive Malerei - intuitive painting

Diese Dinge gehören aber alle nicht in meinen Blog, bei dem es sich vorrangig um Kunst dreht. Ich wollte nur erklären, warum es zur Zeit sehr ruhig hier ist. Kunst erscheint mir gerade zu banal, um sie zu zeigen. Ich schätze mal, dass sich das bald wieder reguliert.

 

These things, however, are not part of my blog, which should be primarily about art. I just wanted to explain, why it's so quiet here at the moment. Art seems too banal to me, to show it, at the moment. I guess, this will be regulated again soon.

Hier noch ein Foto von unserem Eisvogel. Er kommt jeden Tag und holt sich seine Mahlzeit aus unserem Teich (was nicht schlimm ist, denn es sind sowieso zu viele kleine Fische da). Er war im letzten Jahr schon den ganzen Januar über bei uns. Nun ist er wieder da. Manchmal sitzt er den ganzen Tag dort.

 

Here is a photo of our kingfisher. He comes every day and gets his meal from our pond (which is not bad, because there are too many small fish anyway). He had been with us all January last year. Now he's back. Sometimes he sits there all day.


❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

ERHÄLTLICH - "Somebody's Daughter No. 3"

rundes Gemälde Gesicht
rundes Mixed Media Gemälde "Somebody's Daughter No. 3" auf Sperrholz, Durchmesser ca. 80 x 3 cm

"Somebody's Daughter No. 3"
Mixed Media (Acryl, Collagematerial, Kohle, Metallicfarbe) auf Sperrholz,

Durchmesser ca. 80 x 3 cm
695,00 Euro

Schreibe mir bitte eine E-Mail, wenn Du dieses Bild kaufen möchtest, oder kaufe es direkt im Garten Picker in Borken-Weseke.

0 Kommentare

Kunst-Gutschein

Kunst-Geschenk-Gutschein

Es ist toll, jemanden mit einem Geschenk zu überraschen, aber manchmal kann ein Gutschein doch eine bessere Idee sein. Gerade bei Kunst, wo die Schönheit doch immer im Auge des Betrachters liegt, kann der zu Beschenkende sich das passende Kunstwerk oftmals besser selbst aussuchen, nicht wahr?

 

It's nice to surprise someone with a gift, but sometimes, a voucher can be a better idea. Especially in art, where the beauty is always in the eye of the beholder, the person to be presented, can often better choose the right artwork herself, right?

Kunst-Gutschein

Ich spiele deshalb schon lange mit dem Gedanken, Kunst-Geschenk-Gutscheine anzubieten. Nun habe ich es mal zuende gedacht und glaube ich einen Weg gefunden, es umzusetzen. 

 

For this reason I have been thinking about offering art gift vouchers and I've found a way to realise it, now.

I think that it's mainly of interest for my German customers and therefore I don't take the time to translate it. Please excuse. But you could use a translator, if the procedure should be of interest for you.

Ich habe mir folgendes ausgedacht:

Du kannst hier auf meiner Homepage nun in meinem Shop einen Kunst-Gutschein schnell und einfach kaufen. Nach Zahlungseingang bekommst Du innerhalb von höchstens einem Tag von mir eine E-Mail mit einem pdf-Dokument. Das ist Dein Geschenk-Gutschein, den Du einfach selbst ausdrucken und verschenken kannst. Auf ihm ist ein Gutschein-Code vermerkt, der im Zuge des Bestellvorganges angegeben werden muß. Der entsprechende Betrag wird dann direkt vom Warenwert abgezogen.

Kunst-Gutschein Atelier Tante Trulla

Wenn Du aber doch nicht ganz auf die Überraschung verzichten möchtest, besteht auch die Möglichkeit, dass ich den Kunst-Gutschein auf 200 g/m²-starkem Papier ausdrucke und an die von Dir anzugebende Adresse per Post schicken. Bitte teile mir das aber im Feld Bemerkungen mit, denn sonst schicke ich ihn Dir nur per E-Mail.

Ich hoffe, dass ich alles bedacht habe, aber das wird sich wohl, wie immer, im Laufe der Zeit zeigen.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

2. Woche Herbstferien - Vorbereitung auf den Winter

In der 2. Woche der Herbstferien habe ich mich auf den Winter vorbereitet. Wenn alle frei haben und zuhause sind, habe ich sowieso keine Ruhe zum Malen. Ich hatte mir für diese Woche daher vorgenommen, mein Atelier auf dem Dachboden, in dem ich im Winter viel Zeit verbringe, aufzuräumen. Ich habe den Fußboden geschrubbt, der immer vollgespritzt ist mit Farbe. Einmal im Jahr nehme ich mir die Zeit, ihn richtig sauber zu machen. Ich brauche dafür einen ganzen Tag, da sich die Farbe nur schwer entfernen läßt. Da muß ich schon feste scheuern und auch mit dem Messer wegkratzen. Außerdem habe ich mir endlich die Zeit genommen, diese himbeerfarbenen Wände zu überstreichen. Die haben mich schon so lange gestört.

 

The second week of the autumn holidays, I prepared for winter. When everyone is at home, I have no peace to paint anyway. For this week, I had therefore decided to clean up my studio in the attic, where I spend a lot of time in winter. I scrubbed the floor, which is always splattered with paint. Once a year, I take the time to clean it properly. I need a whole day, because the paint is difficult to remove. I have to scrub very hard and scratch with the knife. And furthermore, I finally took the time to cover up these raspberry-colored walls. They had been bothering me for so long.

Es ist nun wieder viel heller und freundlicher hier oben. Jetzt kann der Winter kommen, wenn es denn unbedingt sein muß.

Now, it is much brighter and much more friendly up here. If it must be, I'm ready for winter now.

Atelier auf dem Dachboden

Außerdem haben wir in dieser Woche dafür gesorgt, dass wir im Winter nicht frieren müssen.

 

In addition, this week we have ensured, that we don't have to freeze in winter.

Brennholz

Und dann haben wir noch die totale Überraschung erlebt. Ich habe im Garten eine unserer beiden Schildkröten gesucht. Sie war nicht zu sehen und ich dachte schon, dass sie sich bereits in den Winterschlaf verabschiedet hätte. Ich habe daher in dem Schlafhaus der Schildkröten, in dem sie sich auch immer für den Winterschlaf einbuddeln, gegraben und habe dort nicht die Schildkröte gefunden, sondern EIER!!!! Ich habe mich so erschreckt und war sowas von überrascht. Damit hatte ich überhaupt nicht gerechnet. Die Schildkröte habe ich dann später draußen unter einer Funkie gefunden.

 

And then we have experienced the total surprise. I was looking for one of our two turtles in the garden. I couldn't find her and I thought, that she had already gone to hibernation. I have therefore dug in the sleeping house of the turtles, where they always sleep in winter, and haven't found her there, but EGGS !!!! I was sooo surprised. I had not expected that at all. The turtle, I have then found later outside under some leaves.

Wir wissen ja leider nicht wie alt die Eier schon sind, aber wir versuchen sie nun in unserem Heizungsraum, da das der wärmste Raum im Haus ist, auszubrüten. Es sind vier Stück. Ich weiß gar nicht, wie die alle in so eine kleine Schildkröte reingepasst haben.

 

We unfortunately do not know how old the eggs already are, but we try to hatch them up in our heating room, because that is the warmest room in the house. There are four eggs. I don't know at all, how they all fit into such a small turtle.

Ansonsten konnte ich endlich wieder etwas von diesem wunderschönen, "klimtischen" Leder bekommen. Ein Traveler's Notebook habe ich davon schon fertig gemacht und in meinem Shop aufgenommen. Ich habe auch noch welche mit anderem Leder angefangen, aber noch nicht fertig. Sie werden demnächst kommen.

 

I finally could get some of this beautiful "klimtisch" leather again. I have already made one Traveler's Notebook of it and you can find it in my shop. I have also begun some other ones, but not finished yet. They are coming soon.

außergewöhnliches Notizbuch

Jetzt bin ich erst mal wieder mit einem neuen Bild beschäftigt. Es ist schon fast fertig.

 

Now I'm once again busy with a new painting. It's almost finished.

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

0 Kommentare

1. Woche Herbstferien in Prag

Die Herbstferien sind nun fast rum. Wir hatten nicht genug Zeit, um in den Süden zu fahren, was ich eigentlich gerne getan hätte, also haben wir uns statt dessen dazu entschlossen, uns nochmal eine Stadt anzusehen, in der wir noch nicht waren. Unsere Wahl fiel auf Prag und somit haben wir uns in der ersten Ferienwoche ein paar Tage Prag angesehen.

 

The autumn holidays are almost over now. We didn't had enough time to go to the South, which I would have liked to do, so we decided instead to look at another city, that is new to us. Our choice fell on Prague and so we visited Prague for a few days of the first week of the autumn holidays.

Mich interessiert ja immer vorranging die Kunst, die es so in einer Stadt zu sehen gibt.

 

I'm always primarily interested in the art, that can be seen in a city.

Häuser in Prag
Haus in Prag
Schlösser und Graffiti an einer Brücke in Prag
Graffiti Prag

Das sind nun Graffitis an der John-Lennon-Mauer in Prag.

 

These are graffiti on the John Lennon Wall in Prague.

John Lennon Mauer in Prag
John Lennon Mauer in Prag
John Lennon Mauer Prag
Make Art not War an der John Lennon Mauer

Das erinnert mich daran, dass ich mir letztens auch dieses Shepard Fairey-Poster in Amsterdam gekauft habe und es unbedingt noch aufhängen muß. Ich habe es auch mal in meinem Notizbuch gezeichnet.


This reminds me, that I bought this Shepard Fairey Poster in Amsterdam recently and I have to hang it up. I've also drawn it in my Notebook.

John Lennon Mauer Prag

Ich mag die Kunst von Alfons Mucha sehr und deshalb durfte natürlich auch ein Besuch des kleinen, aber sehr schönen Mucha-Museums nicht fehlen. Leider war es nicht erlaubt, dort Fotos zu machen.

 

I like the art of Alfons Mucha very much, and therefore, of course a visit to the small, but very beautiful Mucha Museum could not be missed. Unfortunately it was not allowed to take photos there.

mucha museum prag

Ich habe mir dort aber dieses Buch gekauft, damit ich mir die dort gezeigten Dinge zuhause noch mal ansehen kann. Das Buch gibt glaube ich viele Dinge der Ausstellung wieder.

 

But I bought this book there, so I can look at the things shown there, at home again.

Und dann waren wir noch in Kutná Hora. Das ist ein Ort, ca. 70 km von Prag entfernt, in dem man in einer Kirche die etwas bizarre Kunst (um es vorsichtig auszudrücken) eines Mönchs besichtigen kann.

 

And then, we also were in Kutná Hora. This is a place, about 70 km from Prague, where you can see in a church the bizarre art (to be careful) of a monk.

kutna hora reisetagebuch
ticket kutna hora
Totenköpfe in der Kirche
Totenköpfe

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

2 Kommentare

grüne Tomaten

 

And the sun took a step back,

the leaves lulled themselves to sleep

and autumn was awakened.

Der Herbst ist nun endgültig hier und jetzt wird er wohl auch nicht mehr gehen. Wir konnten in den letzten zwei Monaten so viele Tomaten im Garten ernten. Nun sind aber auch noch sehr viele unreife Tomaten da, die jetzt nicht mehr reif werden, weil es einfach zu kalt ist.

 

Autumn has finally arrived and he will probably not go any more. We were able to harvest so many tomatoes in the garden in the last two months, but there are still a lot of immature tomatoes, which will now not ripe, because it is simply too cold.

Wir haben sie gestern geerntet, denn ich möchte gerne ausprobieren, ob sie drinnen noch nachreifen. Bei ein paar Pflanzen haben wir die Blätter entfernt und sie kopfüber im Gewächshaus aufgehängt und den anderen Teil haben wir in einer Kiste mit ein paar Äpfeln zusammen ins Haus geholt. Die sollen nun warm und dunkel stehen. Die Äpfel strömen ein Gas aus, was die Tomaten schneller reifen läßt. Ich bin gespannt, ob noch welche rot werden und wenn, welche Methode besser ist. Manche legen grüne Tomaten ja auch ein und machen ein Chutney daraus, aber ich denke mir, grüne Tomaten sind giftig, ob eingelegt oder nicht, oder?

 

We harvested them yesterday, because I would like to try, if they will ripen indoors. I removed the leaves of a few plants and hung them up in the greenhouse, and the other part, we brought into the house in a box with a few apples. They should be warm and dark now. The apples pour out a gas, which makes the tomatoes ripen more quickly. I'm curious to see, if any of them will get red and if so, which method is better. Some people take the green tomatoes and make a chutney out of it, but I think green tomatoes are poisonous in any case, or not?

Ernte unreife Tomaten
unreife Tomaten in alter Obstkiste
grüne Tomaten im Gewächshaus nachreifen
alte gemüsekiste voll grünen tomaten

Nun ist es ganz schön leer geworden unter unserem Tomatendach. So langsam wird es wirklich herbstlich. Bald verfärben sich die Blätter an der Wand.

 

Now it has become quite empty under our tomato roof. It gets really autumnal now. Soon, the leaves color on the wall.

Tomatendach an der Garagenwand

❤️❤️❤️ See you soon ❤️❤️❤️
Conni vom Atelier Tante Trulla

2 Kommentare

"Wondering" neues Mini-Gemälde und "Somebody's Daughter No. 2" fertig

In der letzten Woche habe ich die meiste Zeit damit verbracht, Drucke aufzuziehen und mit Farbe zu verschönern. Diesen schönen Vogel wiederzusehen hat mich besonders gefreut, denn einen Druck von diesem Bild hatte ich in Originalgröße vorher noch nicht gemacht.

 

Last week I have spent most of my time with mounting prints and embellishing them with paint. I was especially delighted to see this beautiful bird back, because